| At the age of eleven, Macaulay emigrated with his family to Bloomfield, New Jersey. | В возрасте одиннадцати лет Маколей переехал в Блумфилд (Нью-Джерси). |
| "Kick Bloomfield out of Washington." | "Выдворим Блумфилд из Вашингтона". |
| Bloomfield, New Jersey, USA | Блумфилд, Нью-Джерси, США |
| The Governor notified Senator Bloomfield. | Губернатор оповестил сенатора Блумфилд. |
| Senator Bloomfield is a personal friend. | Сенатор Блумфилд мой близкий друг. |
| The results of one of those became the album The Live Adventures of Mike Bloomfield and Al Kooper. | Первой пластинкой с его участием стал концертный альбом The Live Adventures Of Al Kooper And Michael Bloomfield (1969). |
| Te Ata began her early education in a one-room tribal school, but after two years she was sent to Bloomfield Academy, a Chickasaw boarding school for girls. | Учиться начала в племенной школе, через два года ее отправили в школу-интернат для девочек чикасо - Bloomfield Academy. |
| This same alphabet was discussed and modified in articles by Bloomfield & Bolling (1927) and Herzog et al. (1934). | Опубликованная Американским антропологическим обществом версия подверглась модификации и обсуждению в ряде работ (Bloomfield & Bolling, 1927; Herzog et al., 1934). |
| In 1970, the company moved to another Rochester suburb, East Bloomfield. | В 1970 году фирма переехала в другой пригород Рочестера, Восточный Блумфилд (East Bloomfield). |
| They include Private James Daryl of Bloomfield. | Среди них рядовой Джеймс Дарил из Блумфилда. |
| The Bloomfield Township Council initially tried to stop HBO from filming in the town because "found the HBO mob drama offensive to Italian-Americans" and voted to deny the production company a filming permit. | Поселковый совет Блумфилда первоначально пытался остановить НВО от съёмок в городе, потому что «считают гангстерскую драму НВО оскорбительной для итало-американцев» и проголосовали за то, чтобы отклонить производственной компании в разрешении на съёмки. |
| The label's most important signings were the Chicago-based Paul Butterfield Blues Band (with Mike Bloomfield), the Los Angeles bands Love and The Doors, and the Detroit bands The Stooges and MC5. | Самыми значительными контрактами лейбла были контракты с чикагской Paul Butterfield Blues Band (с участием Майкла Блумфилда), лос-анджелесскими группами Love и The Doors, а также детройтскими группами The Stooges и MC5. |
| I'll see you at doc Bloomfield's after. | После увидимся у дока Блумфилда. |
| I can barely read doc bloomfield's report. | Прочитать отчёт доктора Блумфилда почти нереально. |
| They live in West Bloomfield, Michigan. | Живёт в Уэст Блумфилде, штат Мичиган. |
| The final scene of the episode was filmed in late March 2007 at Holsten's Brookdale Confectionery, an ice cream and candy shop located in Bloomfield, New Jersey. | Финальная сцена эпизода была снята в конце марта 2007 года в кондитерской Holsten's Brookdale, магазине в Блумфилде, Нью-Джерси. |
| He owns a house in West Bloomfield, Michigan - tony little suburb outside of Detroit. | У него дом в Вест Блумфилде, штат Мичиган. Шикарный пригород Детройта. |
| My goombah, Joey flies, he hangs out at the nest in bloomfield. | Мой товарищ Джоуи Флайс зависает в Блумфилде, в баре "Нест". |
| Then I called doc Bloomfield's office. | Потом позвонила в офис дока. |
| I'll see you at doc Bloomfield's after. | После увидимся у дока Блумфилда. |
| The term may have come from the 1968 album Super Session with Al Kooper, Mike Bloomfield, and Stephen Stills. | Название происходит от альбома 1968 года Super Session, записанного Аланом Купером, Майком Блумфилдом и Стивеном Стиллзом. |
| The scene was set by the report by Sir Kenneth Bloomfield entitled "We will remember them". | Основа для этого была заложена сэром Кеннетом Блумфилдом в книге, озаглавленной «Мы о них не забудем». |
| He attended the Cranbrook School in Bloomfield Hills, Michigan, then graduated from Harvard College in 1972. | Он учился в школе Крэнбрука в Блумфилд-Хиллз, штат Мичиган, а затем в 1972 году окончил Гарвардский колледж. |
| She was raised in Bloomfield Hills, Michigan, and attended the private Kingswood School there, where she dated Mitt Romney. | Она выросла в Блумфилд-Хиллз, штат Мичиган, в семье предпринимателя, и окончила там частную школу Кингсвуд, где и встретилась с Миттом Ромни. |