Английский - русский
Перевод слова Bloodletting

Перевод bloodletting с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кровопролитие (примеров 13)
To whose "advantage" was the bloodletting is clear to everyone. Каждому ясно, кому «на руку» было это кровопролитие.
The Non-Aligned Movement urges all concerned parties to exert the necessary efforts to work together to stop the bloodletting and destruction and the continuing deterioration of this crisis. Движение неприсоединения настоятельно призывает все заинтересованные стороны предпринять необходимые усилия для того, чтобы остановить кровопролитие и разрушения и предотвратить дальнейшее обострение этого кризиса.
NEW YORK - The ongoing bloodletting in Syria is not only the world's greatest humanitarian disaster by far, but also one of its gravest geopolitical risks. НЬЮ-ЙОРК - Безусловно, продолжающееся кровопролитие в Сирии не только самое большое мировое гуманитарное бедствие, но также и один из самых серьезных геополитических рисков.
There's bloodletting, crystals, prayer... Кровопролитие, гадания, молитвы...
Nigeria, which is giving Taylor sanctuary, is obliged to turn him over to the Special Court for Sierra Leone, created by the United Nations in 2003 to prosecute those responsible for the bloodletting in West Africa's in the 1990's. Нигерия, в которой Тейлор нашел убежище, должна передать его Специальному суду в Сьерра Леоне, который был создан Организацией Объединенных Наций в 2003 году для суда над теми, кто несет ответственность за кровопролитие в Западной Африке в 1990-х годах.
Больше примеров...
Кровопускание (примеров 11)
Some kind of exorcism through bloodletting? Что это, своего рода экзорцизм через кровопускание?
At the time, bloodletting was commonly performed at various stages of pregnancy and also at childbirth. В то время кровопускание обычно проводилось на разных этапах беременности, а также при родах.
In the 19th century, an influential theory was proposed by French physician François-Joseph-Victor Broussais, that fevers were the result of inflammation of the organs, and bloodletting was an effective treatment for any fever. В XIX веке французский врач Бруссар предложил теорию, что лихорадка является результатом воспаления органов и кровопускание является эффективным средством для лечения любой горячки.
Bloodletting is a common practice. Кровопускание - обычная практика.
So first, the way in which this woman was treated, in as little as 10 years, will look like bloodletting. На метод, которым лечили эту женщину, не более чем через 10 лет, будут смотреть как на кровопускание.
Больше примеров...