| The number of cases of infection through blood transfusions has stabilized as a result of controls effected at the national level. | Таким образом отмечается определенная стабилизация случаев заражения через переливание крови благодаря эффективному контролю, осуществляемому на национальном уровне. |
| The protagonists rush to the hospital where a blood transfusion is arranged between Lou and Tommy. | Друзья мчатся в больницу, где происходит переливание крови от Лу к Томми. |
| You get a brain-dead John Doe a blood transfusion without consulting anyone. | Вы сделали переливание крови неизвестному с мертвым мозгом? |
| Add some basic antibiotics, blood transfusions, and a safe operating room, and the risk of death can almost be eliminated. | К этому можно добавить несколько основных антибиотиков, переливание крови и безопасную операционную, и можно будет почти исключить риск смерти. |
| However, it could no longer function, as its laboratory equipment was unusable, a third of its staff had been killed and there was no possibility of blood transfusion, as the donors were either dead or had disappeared. | Однако больница не могла продолжать работу - лабораторное оборудование было выведено из строя, треть ее персонала погибла, переливание крови стало невозможным, поскольку доноры погибли или пропали без вести. |