| Joan of Penthièvre and Charles of Blois became Duchess and Duke of Brittany. | Жанна де Пентьевр и Карл де Блуа становятся герцогиней и герцогом Бретани. |
| A month later, Northampton was able to beat Blois in the battle of Morlaix using his superior firepower and the corresponding shift in morale between the forces to great effect. | Месяц спустя, Нортгемптон смог победить Блуа в сражении при Морле с помощью своей превосходной огневой мощи и сдвига морального духа между враждующими сторонами. |
| He was equally famous as an expert on organ building: in this capacity, Lebègue travelled as far as Bourges, Blois, Chartres, Soissons, and Troyes. | Он был также известен как эксперт по устройству органа: в этом качестве Лебег путешествовал с консультациями в Бурж, Блуа, Шартр, Суассон и Труа. |
| On arrival, John attempted to reach agreement with Charles of Blois to make peace and share Brittany, but Charles's wife Joan urged him to resist and crush John. | По прибытии Жан попытался достичь соглашения с Карлом де Блуа, чтобы добиться мира и поделить Бретань, но жена Карла Жанна де Пентьевр призвала его разгромить Жана. |
| An agreement was effected by the efforts of Dandolo and the count of Blois. | Соглашение было достигнуто лишь благодаря усилиям Дандоло и Людовика I, графа Блуа. |