| A month later, Northampton was able to beat Blois in the battle of Morlaix using his superior firepower and the corresponding shift in morale between the forces to great effect. | Месяц спустя, Нортгемптон смог победить Блуа в сражении при Морле с помощью своей превосходной огневой мощи и сдвига морального духа между враждующими сторонами. |
| Charles of Blois arrived near the castle on 10 October with part of his army and laid siege to it before the remainder of the force arrived. | Карл де Блуа прибыл к замку 10 октября с частью своей армии и осадил его перед приходом основных сил. |
| They're at Blois for the contract. | Они оба теперь в Блуа. |
| The next year, on 20 June, he claimed an even more famous victory at the Battle of La Roche-Derrien, where he captured Charles of Blois. | В следующем году, 20 июня, Дэгуорт одержал более известную победу в битве Ла-Рош-Дерьен, где был захвачен Карл де Блуа. |
| By the end of September 1341, Charles of Blois had 5,000 French soldiers, 2,000 Genoese mercenaries, and an unknown but large number of Breton soldiers in his army. | К концу сентября 1341 года, Карл де Блуа имел в своём распоряжении 5000 французских солдат, 2000 генуэзских наемников и неизвестное, но большое количеством бретонских солдат. |