| Without French support, Charles of Blois gradually began to lose ground to the English captains. | Без поддержки Франции Карл де Блуа постепенно начал терять позиции. |
| The treaty was negated, but Charles of Blois had been freed, and returned to Brittany as duke. | Договор был аннулирован, и Карл де Блуа был освобожден и вернулся в Бретань как герцог. |
| Sometime after a contract was signed on 11 December 1254, she married John I, Count of Blois of the House of Châtillon. | Через некоторое время после подписания брачного контракта 11 декабря 1254 года она вышла замуж за Жана I, графа Блуа из дома Шатильон. |
| Alfred Blau discovered Parthénopéus in 1871 in the library of Blois, where he took refuge during the time of the Paris Commune. | Альфред Бло обнаружил текст «Партенопея» в библиотеке Блуа, где он находился во время Парижской коммуны 1871. |
| In 1576 and 1588, the General Estates convened in Blois. | В 1576 и 1588 годах в Блуа были созваны Генеральные штаты. |