Dr. Grey is going to clamp the bleeder when we have more exposure. | Доктор Грей зажмет кровотечение, когда мы сможем больше увидеть. |
They're all accounted for, but I see a bleeder here. | Все учтены, но тут кровотечение. |
We've got a bleeder. | ћы получили небольшое кровотечение. |
I get control of 1 bleeder, 2 more open up. | Я останавливаю одно кровотечение, а открываются два новых. |
I'm a bleeder. | У меня часто обильное кровотечение. |
I didn't know you were a bleeder. | Я не знала, что ты - гемофилик. |
He looks like a bleeder. | А он не гемофИлик? |
I'm kind of a bleeder. | Я, типа, гемофилик. |
It's just, there's a big bleeder that we haven't found yet. | Просто есть еще большой источник кровотечения, который мы пока не нашли. |
I can't locate the bleeder. | Не могу найти источник кровотечения. |
I need to locate the bleeder. | Мне нужно найти источник кровотечения. |
I've got a bleeder. | У меня источник кровотечения. |
Blood was seeping out of the vac, and his pressure was dropping, so they rushed him up here to find the bleeder. | Открылось кровотечение, давление упало, и его привезли сюда, чтобы найти источник кровотечения. |
Paying viewers love a blood your boy looks like a bleeder. | Зрители платят, а они любят кровушку... и твой парень уже истекает кровью. |
I've got a heavy bleeder right over here. | Здесь человек истекает кровью... |
in the trenches first - Bleeder! | Ваш парень, детективы, истекает кровью. |
"Safe" levels of methane are, therefore, generally recognized to be below 1% in mine ventilation air, 2% in bleeder shafts, and above 25% in methane degasification systems. | Поэтому "безопасными" уровнями содержания метана обычно признаются следующие: менее 1% - в шахтном вентиляционном воздухе, 2% - в газоотводных стволах и свыше 25% - в системах дегазации метана. |
United States Environmental Protection Agency (US EPA) paper on bleeder shafts | Документ по вопросу о газоотводных стволах, подготовленный Агентством по охране окружающей среды Соединенных Штатов Америки (АООС США) |