Английский - русский
Перевод слова Blanche

Перевод blanche с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бланш (примеров 232)
Blanche told me that I would be killed by a blond man. Бланш говорила мне, что меня убьёт блондин.
She chose her life with Blanche. Нет. Она выбрала жизнь с Бланш.
Who are you, Blanche from Golden Girls? Ты что, Бланш из "Золотых девушек"?
She became interested in reading at an early age and remembers Blanche's gift of Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland (1865) as the great treasure of my childhood, and the most profound literary influence of my life. Она рано заинтересовалась чтением и вспоминает «Алису в Стране Чудес» Льюиса Кэрролла, подарок Бланш, как «великое сокровище детства и сильнейшее влияние литературы на мою жизнь.
That's a shame, Blanche. Очень жаль, Бланш.
Больше примеров...
Бланка (примеров 20)
Blanche left Castile never to return. Бланка покинула Кастилию и больше никогда не вернулась.
In Europäische Stammtafeln (citations below) she is correctly called either Adelaide or Adelaide (Blanche). В книгах «Europäische Stammtafeln» Аделаиду называют по первому имени или же с уточнением в скобках - Аделаида (Бланка).
Mahaut's other daughter was Blanche of Valois, who married Holy Roman Emperor Charles IV and was the mother of Katharine of Bohemia. Другой дочерью Матильды была Бланка Валуа, которая вышла замуж за императора Священной Римской империи Карла IV и была матерью Екатерины Люксембургской.
Blanche was promised to the heir of Castile in the peace treaty between Navarre and Castile in 1436. Бланка была обещана в жены наследнику трона Кастилии в 1436 году, в подтверждение мирного договора между Кастилией и Наваррой.
Blanche of France (French: Blanche de France) (1253-1323) was a daughter of King Louis IX of France and Margaret of Provence, and sister of King Philip III of France and Queen Isabella of Navarre. Бланка Французская (1253-1323) - дочь короля Франции Людовика IX и Маргариты Прованской, сестра короля Франции Филиппа III и королевы Наварры Изабеллы Французской.
Больше примеров...
Бланч (примеров 4)
And this is Madame Blanche, a close friend of my father's. А это близкая подруга отца мадам Бланч.
Then you'll have no problem with Blanche. Тогда у тебя не возникнет проблем с Бланч.
The General goes there often with Madame Blanche. Генерал часто ходит туда с мадам Бланч.
So you're like Blanche and she's like Sophia. То есть вы как Бланч, а она как София.
Больше примеров...
Бланкой (примеров 5)
Beatrice was thus queen jointly with her mother-in-law, Blanche of Namur, for three years. Таким образом Беатриса была королевой совместно со своей свекровью Бланкой Намюрской в течение трёх лет.
A marriage between Rupert's eldest surviving son, Louis, and Henry IV's eldest daughter, Blanche, was soon arranged. Решено было заключить брак между старшим выжившим сыном Рупрехта, Людвигом, и старшей дочерью Генриха, Бланкой.
At least two chronicles, the Chronicle S. Albin and the Chronicle S. Maxent. call her Blanche, See: Norgate, Eng. По меньшей мере две хроники, «Chronicle S. Albin» и «Chronicle S. Maxent», называют её Бланкой.
Also see the reference to the letter by pope Benedict VIII addressing her as Countess Adelaide, "cognomento Blanche" in the note below. В своих письмах к Аделаиде папа Бенедикт VIII называет её Аделаида, прозванная Бланкой.
It is believed by historians that King Peter had married his lover, the Castilian noble Maria de Padilla before his marriage to Blanche, though he did deny this. Ряд историков считает, что король Педро женился на своей любовнице, кастильской дворянке Марии де Падилья, еще до брака с Бланкой Бурбонской, хотя он сам это отрицал.
Больше примеров...
Бланше (примеров 2)
To plumb the depths of Blanche DuBois in Streetcar is the ultimate challenge for any modern actress. Погрузиться в глубину Бланше Дюбуа в уличных машинах Это серьёзнейший вызов любой современной актрисе.
Now he lives on a bench in the Place Blanche so as to be nearer his new friend. Теперь он жил на скамейке на площади Бланше. так, чтобы быть ближе к его новому другу.
Больше примеров...
Blanche (примеров 16)
In addition to the white surroundings, employees all wear "blouse blanche", white coats traditionally worn by couture craftsmen. В дополнение к белой обстановке, все сотрудники должны носить белые халаты (фр. blouse blanche), а также белые пальто, традиционно носимые дизайнерами одежды от-кутюр.
In addition to the Moulin Rouge, there are many other theatres just a few steps from the Hotel Moulin Plaza: Rue Pierre Fontaine, Rue Blanche, Place de Clichy, as well as restaurants for all budgets and all tastes. Помимо Мулен Руж, вблизи отеля находятся многочисленные концертные залы, расположенные на улицах Rue Pierre Fontaine, Rue Blanche, площади Place de Clichy, а также рестораны для любого кошелька и вкуса.
Gentle family runs through the trees, immaculate cross country pistes, amusing snow parks or mythical glacier descents such as the Grands Montets and the Vallée Blanche. Несложные трассы среди деревьев для семей, безукоризненно подготовленные трассы для катания по пересеченной местности, восхитительные снежные парки и невероятные спуски по ледникам Grands Montets и Vallée Blanche - все это ждет вас здесь!
Dar El Beïda, the area at which the airport is located, was known as Maison Blanche (White House), and the airport is called Maison Blanche Airport in much of the literature about the Algerian War of Independence. Пригород Алжира, в котором располагается аэропорт, - Дар-эль-Бейда - ранее был известен под названием Белый дом (фр. Maison Blanche), поэтому в литературе, посвящённой Алжирской войне за независимость, аэропорт также именуется как Аэропорт Белого дома (фр. Aéroport d'Alger-Maison Blanche).
In 1890 he married Edith Blanche de Rubain. В 1890 году он женился на Эдит Бланш де Рубэн (Edith Blanche de Rubain).
Больше примеров...
Бланки (примеров 10)
Blanche's brother Philip warned Sancho that he would invade Castile on behalf of his two nephews. Брат Бланки, король Франции Филипп III предупредил Санчо, что он вторгнется в Кастилию от имени своих племянников.
Her second betrothal was on 31 July 1291 to Edward, Prince of Wales, but he would instead marry Blanche's niece Isabella. Её вторая помолвка состоялась 31 июля 1291 года с Эдуардом, принцем Уэльским, но вместо этого он женился на племяннице Бланки, Изабелле.
Blanche and Ferdinand's sons did not inherit the throne of their grandfather, since their uncle, the second son, Sancho, enforced his claim, even by rebelling. Сыновья Бланки и Фернандо не унаследовали трон своего дедушки, так как их дядя, второй сын, Санчо, захватил трон.
One of the conditions of Blanche's treaty with Philip II confirming her son's inheritance was that Marie had to be sent away to be raised in the royal court at Paris. Известно только, что одним из условий договора Бланки с королём Филиппом II, подтверждавшего наследственные права её сына, было то, что Мария должна была отправиться на воспитание в Париж.
In "L'Enigme de Rhedae" (1964) Henri Lobineau said that Saunière discovered documents bearing the royal seal of Blanche of Castile, giving the line of Dagobert II drawn up by Abbé Pichon between 1805 and 1814, using documents found during the Revolution. В 1964 году в публикации Анри Лобинье «Тайна Рен» было сказано, что Соньер обнаружил документы, скреплённые печатью Бланки Кастильской, где говорилось о родословной Дагоберта II, составленной аббатом Пишоном между 1805-1814 годами, с использованием документов, найденных во время Великой Французской революции.
Больше примеров...