| "I intend to work really hard at Blackpool," he said. | «Я намерен работать очень упорно в Блэкпуле» - сказал он. |
| They married at Blackpool in 1935. | Они поженились в Блэкпуле в 1935 году. |
| That was yer mum's house in Blackpool? | А в Блэкпуле это был дом твоей матери? |
| Anyway, he was born to dirt-poor parents in Blackpool, unlike his wife Valerie, who, sorry was, an honourable. | А еще, он родился в грязной нищете в Блэкпуле, в отличии от его жены Валери, которая, извините, благородного происхождения. |
| In 2003, Brown was fined £200 in Blackpool for using a golf umbrella to physically assault a fan who had sworn at him. | В 2003 году Браун был оштрафован на 200 фунтов стерлингов в Блэкпуле за использование зонтика для гольфа для физического нападения на незнакомого мужчину. |
| Robb was born in Fleetwood and grew up in Anchorsholme, Blackpool. | Робб родился во Флитвуде и вырос в Анчорсхольме, Блэкпул. |
| You drove in to Blackpool in the middle of the night and gave your husband a lift home? | Вы поехали в Блэкпул, ночью, и отвезли мужа домой? |
| Blackpool reached the 1948 FA Cup Final, but Suart missed it through injury. | В 1948 году «Блэкпул» достиг финала Кубка Англии, но Суарт пропустил его из-за травмы. |
| In November 2003 he moved to Blackpool on loan. | В ноябре 2007 года на правах аренды перешёл в «Блэкпул». |
| After the war, during which he served in the Middle East, Johnston became the foundation on which the Blackpool team was built. | После войны, в ходе которой он служил на Среднем Востоке, Джонстон вернулся в «Блэкпул», где стал одним из ключевых игроков команды. |
| A special edition Griffith 500 was made dubbed the Blackpool B340. | Специальная серия Griffith 500 получила название Blackpool B340. |
| In June 1935 Blackpool and West Coast Air Services started a service to the Isle of Man. | В июне 1935 года Blackpool and West Coast Air Services открыли рейсы на Остров Мэн. |
| Following graduation he eventually became an English teacher at the Blackpool Sixth Form College, where he helped start the Media and Film Studies Department. | Проработав некоторое время в качестве ученика инженера, Дилэйни решил стать учителем английского языка в Blackpool Sixth Form College, где он помог организовать факультет СМИ и кинематографии. |
| The public house was besieged by a group of what I see to be Blackpool supporters. | Зал славы был основан Ассоциацией болельщиков «Блэкпула» (Blackpool Supporters Association). |
| In 2010, at the finals of English Championship (The Coca-Cola Football League Championship) Blackpool surpassed "Cardiff City" and penetrated to the Premier league after 39 years of waiting. In the season of 2010/2011 it will match forces with the country's best teams. | 2010 году в финале чемпионата Англии (The Coca-Cola Football League Championship), превзойдя "Cardiff City", после 39 долгих лет Blackpool попал в высшую лигу Англии (Премьер-лигу), и в сезоне 2010/2011 сравнится силами с лучшими командами страны. |
| Taylor scored with a diving header against Blackpool and added considerable solidity at the back for Norwich. | Тэйлор забил в матче против «Блэкпула» и добавил прочности задней линии «Норвича». |
| Following Blackpool's relegation to the Championship after one season, Grandin suffered an injury on his toe that kept him out for four weeks. | После вылета «Блэкпула» чемпионат после одного сезона, Гранден получил травму ноги, из-за которой он остался вне футбола в течение четырёх недель. |
| Despite Blackpool's relegation from the Premier League in 2011, Gilks signed a new two-year contract with the club in July. | Несмотря на вылет «Блэкпула» из Премьер-лиги по итогам сезона 2010/11, в июле Джилкс продлил контракт с клубом на два года. |
| He also scored Blackpool's only goal in their FA Cup campaign that season, a First Round defeat at Bristol City on 14 January. | Также он забил единственный гол «Блэкпула» в Кубке Англии того сезона, это произошло 14 января 1905 года в матче первого раунда против «Бристоль Сити». |
| The public house was besieged by a group of what I see to be Blackpool supporters. | Зал славы был основан Ассоциацией болельщиков «Блэкпула» (Blackpool Supporters Association). |