| We had a lovely honeymoon in Blackpool. | У нас был потрясающий медовый месяц в Блэкпуле. |
| The Seaman's Mission had an address for a relative in Blackpool so we went to find you, to bring you back. | У нас был адрес Организации Моряков для родственников в Блэкпуле. так мы нашли тебя и привезли обратно. |
| Longer running events demanded operations on a much larger scale, with the Glasgow Empire Exhibition requiring 1,800 special trains, with a further 1,456 run in connection with the Blackpool Illuminations. | Более длительные мероприятия требовали и более массовых перевозок, на Выставку Империи в Глазго в 1938 году потребовалось 1800 специальных поездов, и ещё 1456 рейсов в связи с проведением праздника иллюминации в Блэкпуле. |
| I felt bad leaving you in Blackpool. | А вот в Блэкпуле неловко получилось. |
| Live from the Tower Backroom, Blackpool. | Вживую из Закулисья в Блэкпуле. |
| But we love Blackpool, don't we, girls? | Но мы любим Блэкпул, не так ли, девочки? |
| 'Blackpool was just 15 miles away but the producers, infuriated by our good progress, 'ordered us to pull over at a garden centre for yet another challenge.' | Блэкпул был всего в 15 милях (24км) но продюсеер, разъяренный нашим прогрессом, приказал нам свернуть к садовому центру за ещё одим испытанием. |
| Turning professional, he appeared over 250 times for Blackpool. | Став профессионалом, сыграл более чем 250 матчей за «Блэкпул». |
| Blackpool signed Osbourne in July 2012 on a one-year contract, with an option for a second year. | «Блэкпул» подписал Осборна в июле 2012 года на один год с возможностью продления на второй год. |
| Slater made his Blackpool debut on 10 September 1949, in a goalless draw at Aston Villa. | Слейтер дебютировал за «Блэкпул» 10 сентября 1949 года в матче с «Астон Виллой», который закончился безголевой ничьей. |
| To finance his record collection, he performed at illegal warehouse raves in the Blackburn and Blackpool areas. | Для того, чтобы окупить свою музыкальную коллекцию, он выступал на нелегальных рейвах на складских площадках Blackburn и Blackpool. |
| The public house was besieged by a group of what I see to be Blackpool supporters. | Зал славы был основан Ассоциацией болельщиков «Блэкпула» (Blackpool Supporters Association). |
| He wrote the liner notes to Under Blackpool Lights. | Концертная запись песни вошла в альбом Under Blackpool Lights. |
| A live recording of the song is featured on Under Blackpool Lights as well as Under Great White Northern Lights. | Концертная запись песни вошла в альбому «Under Blackpool Lights» и «Under Great White Northern Lights». |
| In 2010, at the finals of English Championship (The Coca-Cola Football League Championship) Blackpool surpassed "Cardiff City" and penetrated to the Premier league after 39 years of waiting. In the season of 2010/2011 it will match forces with the country's best teams. | 2010 году в финале чемпионата Англии (The Coca-Cola Football League Championship), превзойдя "Cardiff City", после 39 долгих лет Blackpool попал в высшую лигу Англии (Премьер-лигу), и в сезоне 2010/2011 сравнится силами с лучшими командами страны. |
| Taylor scored with a diving header against Blackpool and added considerable solidity at the back for Norwich. | Тэйлор забил в матче против «Блэкпула» и добавил прочности задней линии «Норвича». |
| The award has been presented since the 1947-48 season, when the inaugural winner was Blackpool winger Stanley Matthews. | Впервые награда была вручена по итогам сезона сезона 1947/48, в котором её удостоился вингер «Блэкпула» Стэнли Мэтьюз. |
| He also scored Blackpool's only goal in their FA Cup campaign that season, a First Round defeat at Bristol City on 14 January. | Также он забил единственный гол «Блэкпула» в Кубке Англии того сезона, это произошло 14 января 1905 года в матче первого раунда против «Бристоль Сити». |
| Another record he jointly holds is Blackpool's fastest-ever goal: 11 seconds into a game against Stoke City on 10 December 1949. | Слейтер установил рекорд, забив самый быстрый гол в истории «Блэкпула»: 10 декабря 1949 года в игре против «Сток Сити» счёт был открыт на 11-й секунде. |
| After six years at Celtic (120 appearances, 5 goals), he signed for Manchester United on 6 February 1963, the fifth anniversary of the Munich air disaster, making his debut against Blackpool. | Проведя шесть сезонов в шотландском «Селтике» (120 матчей, 5 голов), Креранд перешёл в английский «Манчестер Юнайтед» 6 февраля 1963 года, дебютировав за клуб в матче против «Блэкпула» 23 февраля. |