Английский - русский
Перевод слова Blackmail

Перевод blackmail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шантаж (примеров 316)
Burt, blackmail is against everything I believe in. Бёрт, шантаж идёт вразрез со всем, во что я верю.
A number of journalists had been imprisoned for offences such as blackmail, fraud, extortion and the publication of falsehoods. Ряд журналистов были лишены свободы за такие правонарушения, как шантаж, мошенничество, вымогательство и опубликование ложной информации.
Good to see blackmail's still in vogue. Приятно знать, что шантаж ещё в моде.
If I could toll you, It wouldn't be blackmail, now, would It? Если бы я мог сказать, то это не был бы шантаж.
There's emotional blackmail again. Снова твой эмоциональный шантаж.
Больше примеров...
Шантажировать (примеров 401)
Blair just tried to blackmail me. Блэр только что пыталась меня шантажировать.
You've arranged this meeting so you could blackmail me? Так ты всё это устроил только, чтобы шантажировать меня?
From now on, if you want to kill someone, blackmail, steal or kidnap anyone, I need to hear about it first. С этого момента, если захотите кого-то убить, шантажировать, украсть или похитить, я должен знать об этом первым.
He was able to blackmail me 'cause there was no one around who could be a witness. Он смог меня так открыто шантажировать, поскольку рядом не нашлось никого, кто мог бы стать свидетелем.
You trying to blackmail me? Ты пытаешься шантажировать меня?
Больше примеров...
Вымогательство (примеров 21)
Drug trafficking, smuggling, and blackmail became routine. Обыденными явлениями стали наркоторговля, контрабанда и вымогательство.
However, the Procuratorate did not indict him on the basis of this confession when he was first prosecuted for "extortion and blackmail" in 2008. Примечательно то, что прокуратура не предъявляла ему обвинений, основанных на этих признательных показаниях, когда он первый раз был подвергнут судебному преследованию в 2008 году за "вымогательство и шантаж".
Bribery, extortion, blackmail, bank accounts, missing DEA agents, dead journalists in the trunks of sedans. Взяточниство, вымогательство, шантаж, мошенничество, пропавшие агенты УБН, мёртвы журналисты в багажниках седанов!
No, no, it's not blackmail. Нет, нет, это не шантаж, это - вымогательство.
Blackmail or extortion by means of threats or by abuse of authority Шантаж или вымогательство путем угроз или злоупотребления служебным положением
Больше примеров...
Пошантажировать (примеров 5)
I can't believe I had to blackmail a judge just to get some alone time with you. Не могу поверить, что мне нужно было пошантажировать судью чтобы наконец остаться с тобой наедине.
Because I want to blackmail him... Я хочу его пошантажировать...
I'd like to blackmail the Prime Minister. Я бы хотел пошантажировать премьер-министра.
I just wanted to blackmail you. Я лишь хотела пошантажировать тебя.
I just have to blackmail my father. Да мне тут надо папашу слегка пошантажировать...
Больше примеров...
Шантажистами (примеров 4)
I'm impressed, but unfortunately, I don't respond to blackmail. Я впечатлен, но, к сожалению, я не веду переговоров с шантажистами.
I've never dealt with blackmail before. Я ещё никогда не имела дела с шантажистами.
I don't respond to blackmail. Я не веду переговоров с шантажистами.
I don't hold with blackmail. Я не связываюсь с шантажистами.
Больше примеров...