Английский - русский
Перевод слова Blackmail

Перевод blackmail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шантаж (примеров 316)
Relentless pressure and emotional blackmail are used by parents and relatives to force the young girl into an unwanted marriage. Родители и родственники практикуют неослабный нажим и эмоциональный шантаж, чтобы принудить девушку к нежеланному браку.
Look, for the record, emotional blackmail doesn't really work on me. Послушай, к твоему сведению, эмоциональный шантаж не работает со мной.
I think the word is blackmail. Думаю, правильное слово - "шантаж".
Your husband was planning to blackmail his business partner and leave his life behind. Ваш муж готовил шантаж своего бизнес-партнёра и его гибель.
You're on Blackmail... Ты попал на "Шантаж"...
Больше примеров...
Шантажировать (примеров 401)
And then, Mademoiselle Blanche tries to blackmail you and you kill her. А потом мадемуазель Бланш стала шантажировать вас, и вы убили ее.
But then he started to blackmail you. Но потом он стал шантажировать вас?
Miles, you're holding a gun against his daughter's head, so you can blackmail him into making a disease. Майлз, ты держал пушку у головы его дочери, чтобы ты мог шантажировать его для получения биологического оружия.
He's been trying to blackmail me. Он пытался меня шантажировать.
He wants to blackmail them. Он хочет шантажировать их.
Больше примеров...
Вымогательство (примеров 21)
It constitutes blackmail, Your Honor. Это установленное вымогательство, ваша честь.
Drug trafficking, smuggling, and blackmail became routine. Обыденными явлениями стали наркоторговля, контрабанда и вымогательство.
Bribery, extortion, blackmail, bank accounts, missing DEA agents, dead journalists in the trunks of sedans. Взяточниство, вымогательство, шантаж, мошенничество, пропавшие агенты УБН, мёртвы журналисты в багажниках седанов!
Blackmail, extortion, horse trading. Шантаж, вымогательство, получение уступок.
"The greatest enemies of the press freedom are not evil and wicked politicians, but bad journalists depending on profit, blackmail and extortion" he said. "Главные враги свободы печати это не испорченные злодеи-политики, а плохие журналисты, поддерживающие наживу, шантаж и вымогательство", - сказал он.
Больше примеров...
Пошантажировать (примеров 5)
I can't believe I had to blackmail a judge just to get some alone time with you. Не могу поверить, что мне нужно было пошантажировать судью чтобы наконец остаться с тобой наедине.
Because I want to blackmail him... Я хочу его пошантажировать...
I'd like to blackmail the Prime Minister. Я бы хотел пошантажировать премьер-министра.
I just wanted to blackmail you. Я лишь хотела пошантажировать тебя.
I just have to blackmail my father. Да мне тут надо папашу слегка пошантажировать...
Больше примеров...
Шантажистами (примеров 4)
I'm impressed, but unfortunately, I don't respond to blackmail. Я впечатлен, но, к сожалению, я не веду переговоров с шантажистами.
I've never dealt with blackmail before. Я ещё никогда не имела дела с шантажистами.
I don't respond to blackmail. Я не веду переговоров с шантажистами.
I don't hold with blackmail. Я не связываюсь с шантажистами.
Больше примеров...