Английский - русский
Перевод слова Blackmail

Перевод blackmail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шантаж (примеров 316)
They are a German crime syndicate, and they've repeatedly blocked my attempts to buy hotel in Zürich through intimidation and blackmail. Это немецкий преступный синдикат, они неоднократно блокировали мои попытки купить гостиницу в Цюрихе... через запугивание и шантаж.
They didn't cover their tracks because they didn't think anyone would get on to the blackmail and come looking. Они не пытались скрыть следы, потому что не думали, что кто-то узнает про шантаж и начнет выяснять.
In addition to attesting exploitation as the purpose, for criminal charges to be laid against traffickers it must be established that they had recourse to such criminal methods as deception, blackmail or taking advantage of the victim's vulnerable situation. Помимо наличия цели эксплуатации обязательным для привлечения торговцев людьми к уголовной ответственности является установление факта использования виновными таких способов совершения преступления, как обман, шантаж или уязвимое состояние лица.
She could make the blackmail threat. Она могла устроить шантаж.
This is blackmail, Joséphine Это шантаж, Жозефин.
Больше примеров...
Шантажировать (примеров 401)
I videotape everyone who comes in here so I can blackmail them later. Я записываю на пленку каждого, кто приходит к нам, чтобы затем его шантажировать.
Look at how the Kremlin seeks to blackmail its neighbors by threatening their energy supplies. Взгляните на то, как Кремль стремится шантажировать своих соседей, угрожая им срывом энергетических поставок.
We believe she was trying to blackmail Nyle Brite. Мы полагаем, что она пыталась шантажировать Найла Брайта.
Once I got something to blackmail him with, Когда у меня появилось, чем его шантажировать,
He could blackmail me. Он может шантажировать меня!
Больше примеров...
Вымогательство (примеров 21)
He worked the docks in the mid-to-late seventies. Extortion, blackmail. Шантаж, вымогательство... называйте как хотите.
Sentence Tomsk Mayor Alexander Makarov 12 years in prison for abuse of office, blackmail and bribe-taking - it is the harsh verdict led the Russian city at the time. Приговор мэру Томска Александру Макарову: 12 лет лишения свободы за злоупотребление служебным положением, вымогательство и получение взятки - это самый жёсткий приговор главе российского города в тот период.
EXTORTION, BLACKMAIL... YOU NAME IT. Шантаж, вымогательство... называйте как хотите.
A number of journalists had been imprisoned for offences such as blackmail, fraud, extortion and the publication of falsehoods. Ряд журналистов были лишены свободы за такие правонарушения, как шантаж, мошенничество, вымогательство и опубликование ложной информации.
Blackmail, extortion, horse trading. Шантаж, вымогательство, получение уступок.
Больше примеров...
Пошантажировать (примеров 5)
I can't believe I had to blackmail a judge just to get some alone time with you. Не могу поверить, что мне нужно было пошантажировать судью чтобы наконец остаться с тобой наедине.
Because I want to blackmail him... Я хочу его пошантажировать...
I'd like to blackmail the Prime Minister. Я бы хотел пошантажировать премьер-министра.
I just wanted to blackmail you. Я лишь хотела пошантажировать тебя.
I just have to blackmail my father. Да мне тут надо папашу слегка пошантажировать...
Больше примеров...
Шантажистами (примеров 4)
I'm impressed, but unfortunately, I don't respond to blackmail. Я впечатлен, но, к сожалению, я не веду переговоров с шантажистами.
I've never dealt with blackmail before. Я ещё никогда не имела дела с шантажистами.
I don't respond to blackmail. Я не веду переговоров с шантажистами.
I don't hold with blackmail. Я не связываюсь с шантажистами.
Больше примеров...