| Entries in Marquis Who's Who books list career and personal data for each biography, including birth date and place, names of parents and family members, education, writings and creative works, civic activities, awards, political affiliation, religion, and addresses. | Содержание книги Marquis Who's Who включает в себя данные о карьере и личные данные, включая дату и место рождения, имена родителей и членов семьи, образование, труды и творческие работы, общественную деятельность, награды, политическую принадлежность, вероисповедание и адрес. |
| In each of those instances, it had examined the rights and obligations of predecessor and successor States with regard to a number of categories of persons classified according to criteria such as place of birth, mode of acquisition of nationality and place of residence. | В каждом из этих случаев она изучила права и обязанности государств-предшественников и государств-правопреемников в отношении целого ряда категорий лиц, классифицируемых в соответствии с такими критериями, как место рождения, способ приобретения гражданства и место жительства. |
| It's the birth place of the doppelganger. | Это место рождения двойника. |
| Place of birth: Yangon, Myanmar | Место рождения: Янгон, Мьянма |
| Place of birth: Alexandra, Johannesburg | Место рождения: Александра, Йоханнесбург |