| Although Coblentz is remembered today mainly for his contributions to physics and astronomy, he also had interests in bioluminescence, atmospheric ozone, and, perhaps surprisingly, parapsychology. | Хотя сегодня Кобленца вспоминают в основном за его вклад в физику и астрономию, его интересовали также биолюминесценция, атмосферный озон и, что удивительно, парапсихология. |
| or because I need to stir them up in some way for you to see what bioluminescence really looks like. | либо потому что мне надо их как-то расшевелить, чтобы вы смогли увидеть, как на самом деле выглядит биолюминесценция. |
| However, characteristics of deep-sea organisms, such as bioluminescence can be seen in the mesopelagic (200-1000m deep) zone as well. | Свойства, характерные для глубоководных организмов, например, биолюминесценция, встречаются и у обитателей мезопелагиали (200-1000 м). |
| That's how bioluminescence works - they're talking with these chemical words. | Это то, как происходит биолюминесценция, - они разговаривают, используя химические слова. |
| So, what is it about bioluminescence that's so important to so many animals? | Но почему биолюминесценция так важна для столь многих животных? |
| And you see, some of the bioluminescence they use to avoidbeing eaten, some they use to attract prey, but all of it, from anartistic point of view, is positively amazing. | И вы видите, что биолюминисценцию они могут использовать, что бы их не съели, или привлечь добычу. Но все это, артистически, воистину невероятно. |
| And you see, some of the bioluminescence they use to avoid being eaten, some they use to attract prey, | И вы видите, что биолюминисценцию они могут использовать, что бы их не съели, или привлечь добычу. |
| The bioluminescence - they use the lights for attracting mates and attracting prey and communicating. | Они светятся, чтобы привлечь внимание брачных партнёров, жертв, а так же для общения. |
| Here's the X-wing death jelly. (Laughter) The bioluminescence - they use the lights for attracting mates and attracting prey and couldn't begin to show you our archival stuff from the jellies. | Вот крестокрылая смертоносная медуза. (Смех) Они светятся, чтобы привлечь внимание брачных партнёров, жертв, а так же для общения. |
| This bacterium has the special property that it makes light, so it makes bioluminescence, like fireflies make light. | У этой бактерии есть особенное свойство: она производит свечение, биолюминесценцию, похоже на то, как светятся светлячки. |
| This bacterium has the special property that it makes light, so it makes bioluminescence, like fireflies make light. | У этой бактерии есть особенное свойство: она производит свечение, биолюминесценцию, похоже на то, как светятся светлячки. |
| The bioluminescence - they use the lights for attracting mates and attracting prey and communicating. | Они светятся, чтобы привлечь внимание брачных партнёров, жертв, а так же для общения. |