Английский - русский
Перевод слова Biology

Перевод biology с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Биология (примеров 322)
It's not a judgement, it's about biology. Это не наказание, это биология.
Homeobox Evolutionary developmental biology Body plan SOX genes Chi, N; Epstein, JA (January 2002). Гомеобокс Эволюционная биология развития Генная инженерия SOX genes [Chi, N; Epstein, JA (January 2002).
The grants are allocated to research projects divided broadly into four major disciplines: Engineering; Biology and Medicine; Physical Science; and Humanities, Social Science and Business Studies. Субсидии на исследовательские проекты в целом выделяются по четырем основным направлениям: машиностроение; биология и медицина; физика; а также гуманитарные, социальные науки и исследования в области предпринимательства.
It is simple biology, man. Это всего лишь биология.
Reichardt graduated from the university in 1971 and was awarded a medal for the diploma entitled "Biology of noxious insects of Voronezh and its enviorns". закончил его в 1917 г., получив медаль за дипломное сочинение "Биология вредных насекомых г.Воронежа и его окрестностей".
Больше примеров...
Биологический (примеров 21)
Recently, the Institute of Pharmacy and Food Science, the Chemistry Faculty and the Biology Faculty of the University of Havana were unable to acquire spectrophotometers, or spare parts for them, for use in laboratory experiments. Недавно Институт фармацевтики и продовольственных товаров и химический и биологический факультеты Гаванского университета не смогли приобрести спектрометры и запасные части к ним, необходимые для лабораторной практики.
So I undertook what we call a systems biology approach in order to get a comprehensive understanding of desiccation tolerance, in which we look at everything from the molecular to the whole plant, ecophysiological level. И я применила так называемый системный биологический подход, чтобы получить полное представление об устойчивости к высыханию, которую мы ищем во всём, от уровня молекул до уровня экофизиологии растения в целом.
So the lesson in agriculture is that you can actually change the system that's based on brute force as you start merging that system and learning that system and actually applying biology. Но опыт земледелия показывает, что можно перестать использовать подход грубой силы, а начать изучать другие походы и применить биологический подход.
His grandfather was a scholar, graduated from Department of Biology University of St. Petersburg, an honorary citizen of St. Petersburg. Дед - учёный, окончил биологический факультет Санкт-Петербургского университета, почётный гражданин Санкт-Петербурга.
This means that the problem is not only of social significance, but goes deeper than that in terms of having biological character... Is our biology changing through revolutionary methods? Это означает, что проблема имеет не социальный, а гораздо более глубокий - биологический характер. Изменить свою биологию революционным путём? ...
Больше примеров...
Биолог (примеров 6)
Our biology teacher showed us some embryos today. Биолог показывал нам сегодня эмбрионов.
ls it? Mr. Biology? Да, м-р биолог?
Is it? Mr. Biology? Да, м-р биолог?
As a lapsed biologist, I decided to immediately call a real biologist, my friend Simon Levin, Professor of Biology and Mathematics at Princeton University. Как бывший биолог, я решил позвонить настоящему биологу - моему другу Симону Левину, профессору биологии и математики в Принстонском университете.
Due to the increasing amount of evidence suggesting the importance of these phenomena for evolution (see below) molecular biologists such as Peter Gogarten have described horizontal gene transfer as "A New Paradigm for Biology". В связи с увеличивающимся количеством свидетельств, предполагающих важность этих явлений для развития (см. ниже), молекулярный биолог Петер Гогартен описал горизонтальную генную передачу как «новую парадигму биологии».
Больше примеров...
Природе (примеров 17)
I'd like to know about the biology of the trees. Я хотел бы узнать о природе этих деревьев.
It is evident that biology constitutes a science that significantly modifies our understanding of human nature. Очевидно, что биология представляет собой научную дисциплину, существенно изменяющую наше представление о человеческой природе.
Some delegations observed that capacity-building for marine science had two objectives: to create and improve knowledge about resources and the understanding of the nature and biology of marine ecosystems; and to inform the adoption of conservation and management measures. Несколько делегаций отметили, что наращивание потенциала применительно к мореведению имеет две цели - передать и расширить знания о ресурсах, природе и биологии морских экосистем и заложить информационную основу для принятия мер по сохранению и управлению.
That as we explore these strings of A's, T's, C's and G's, we may uncover a completely new class of life that, like Beijerinck, will fundamentally change the way that we think about the nature of biology. По мере того, как мы исследуем эти последовательности А, Т, Г и Ц, мы можем открыть совершенно новый тип живых существ, что, как в случае с Бейеринком, радикально изменит наши представления о природе живого.
And I think this has been a really tremendous problem thatgoes against our biology and nature, and hasn't made us any happierat all. Я считаю, что это была очень серьёзная проблема. Такойподход не соответствует природе организма. И уж точно не делает нассчастливее.
Больше примеров...
Biology (примеров 23)
The study, examining 4000 women, was published in Biology Letters, a Royal Society journal. Исследование, охватившее 4000 женщин, было опубликовано в журнале Королевского биологического общества «Biology letters».
One of his influential articles is "The Strategy of Model Building in Population Biology". Одна из важнейших его статей называлась «Стратегия построения моделей в популяционной биологии» (англ. "The Strategy of Model Building in Population Biology").
It's forever freely accessible by Biology Letters. Доступ к ней открыт каждому на сайте Biology Letters.
So we asked Larry and Natalie Hempel to write a commentary situating the findings for scientists, right, putting in the references, and we submit it to Biology Letters. Тогда мы попросили Ларри и Натали Хемпел написать комментарий, отмечающий значимость работы для учёных, и со всеми рекомендательными письмами направили работу в журнал Biology Letters.
The International Biology Olympiad (IBO) is a science olympiad for high school students under the age of 20. Международная биологическая олимпиада (англ. International Biology Olympiad, IBO) - международное научное состязание для школьников не младше 15 лет.
Больше примеров...