Английский - русский
Перевод слова Biology

Перевод biology с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Биология (примеров 322)
A recent inventory of existing and possible synthetic biology products produced by the Synthetic Biology Project details 68 products under development. В последнем списке уже существующих и возможных продуктов синтетической биологии, разрабатываемых в рамках проекта "Синтетическая биология", насчитывается 68 наименований.
Given the limitations of our man-made machines, synthetic biology will be a means for us to engineer not only our food, our fuel and our environment, but also ourselves to compensate for our physical inadequacies and to ensure our survival in space. В виду ограничений, имеющихся у наших рукотворных машин, синтетическая биология послужит средством для создания не только пищи для нас, топлива и нашей окружающей среды, но также нас самих, чтобы компенсировать нашу физическую неприспособленность и гарантировать наше выживание в космосе.
It's really a convergence of disciplines, where biology is influencing the way we design, the way we engineer, the way we build. Это конвергенция дисциплин, где биология влияет на то, как мы задумываем, как мы разрабатываем, как мы создаём.
In addition, natural sciences (biology in the case of lower secondary) and civic and ethics training are added in primary and lower secondary education Кроме того, в начальной и средней школе тестирование охватывает также такие предметы, как естественные науки (в средней школе - биология) и гражданское и этическое воспитание.
I'm Millburn, biology. Я Милборн, биология.
Больше примеров...
Биологический (примеров 21)
There were 4 faculties in the institute: physics and mathematics, biology, literature and the faculty of social sciences. В институте действовали 4 факультета: физико-математический, биологический, литературный и факультет общественных наук.
The biology department combines two historically strong programs in botany and zoology, while one of the divinity school's leading theologians is Stanley Hauerwas, whom Time named "America's Best Theologian" in 2001. Биологический отдел объединяет две исторически сильные программы по ботанике и зоологии, тогда как, одного из главных теологов богословской школы Стенли Хоерваса (англ.)русск. журнал Time назвал «лучшим в Америке теологом» в 2001 году.
At the top, man today, or any complicated piece of biology. А на вершине - сегодняшний человек или другой сложный биологический вид.
Thirdly, the incorporation of biology into the new international order obliges the United Nations to transfer its focus from man to biology. В-третьих, включение фактора биологии в рамки нового мирового порядка налагает на Организацию Объединенных Наций обязанность переключить внимание от человеческого фактора на биологический.
This means that the problem is not only of social significance, but goes deeper than that in terms of having biological character... Is our biology changing through revolutionary methods? Это означает, что проблема имеет не социальный, а гораздо более глубокий - биологический характер. Изменить свою биологию революционным путём? ...
Больше примеров...
Биолог (примеров 6)
Our biology teacher showed us some embryos today. Биолог показывал нам сегодня эмбрионов.
Is it? Mr. Biology? Да, м-р биолог?
As a lapsed biologist, I decided to immediately call a real biologist, my friend Simon Levin, Professor of Biology and Mathematics at Princeton University. Как бывший биолог, я решил позвонить настоящему биологу - моему другу Симону Левину, профессору биологии и математики в Принстонском университете.
Due to the increasing amount of evidence suggesting the importance of these phenomena for evolution (see below) molecular biologists such as Peter Gogarten have described horizontal gene transfer as "A New Paradigm for Biology". В связи с увеличивающимся количеством свидетельств, предполагающих важность этих явлений для развития (см. ниже), молекулярный биолог Петер Гогартен описал горизонтальную генную передачу как «новую парадигму биологии».
She is a lecturer of Biology at the University of Santiago de Compostela, where she has been teaching Environmental and Science Education since 1988. По профессии Алейксандре биолог, и является профессором Университета Сантьяго-де-Кампостелла, где с 1988 года преподает экологию и историю науки.
Больше примеров...
Природе (примеров 17)
You're certain you had no homework in biology? Ты уверен, что у тебя нет домашнего задания по природе?
It's about nature, and biology. Речь идет о природе и биологии.
So, even though there is nothing in nature that looks like this, really, we were inspired by biology and applying the principles of walking to this robot. Thus it's a biologically inspired robot. Хотя в природе нет ничего, что выглядит как это, в действительности мы были вдохновлены биологией, и, рассматривая принципы хождения этого робота, можем утверждать, что он - робот, созданный биологией.
And I think this has been a really tremendous problem thatgoes against our biology and nature, and hasn't made us any happierat all. Я считаю, что это была очень серьёзная проблема. Такойподход не соответствует природе организма. И уж точно не делает нассчастливее.
This is a case where the software now builds its own hardware, and that's the notions that we have with biology. В этом случае программное обеспечение создаёт своё собственное аппаратное обеспечение, как и бывает в природе.
Больше примеров...
Biology (примеров 23)
PLOS Computational Biology is an open access journal. PLOS Computational Biology - это журнал по вычислительной биологии, находящийся в открытом доступе.
His work was published in some of the most prestigious academic journals including Science, Nature Nanotechnology, Nature Chemical Biology, Cell, the Proceedings of the US National Academy of Science, and many more. Его работа была опубликована в некоторых из самых престижных научных журналов, включая Science, Nature Nanotechnology, Nature Chemical Biology, Nature Cell Biology, и многие другие.
It's forever freely accessible by Biology Letters. Доступ к ней открыт каждому на сайте Biology Letters.
After his unsuccessful bid, Commoner returned to New York City and moved the Center for the Biology of Natural Systems to Queens College. После неудачной попытки баллотироваться в президенты США, Коммонер переехал в Нью-Йорк, где вступил на должность руководителя Центра Биологии и Природных Систем (Center for the Biology of Natural Systems) при Квинз Колидж (Queens college).
So we asked Larry and Natalie Hempel to write a commentary situating the findings for scientists, right, putting in the references, and we submit it to Biology Letters. Тогда мы попросили Ларри и Натали Хемпел написать комментарий, отмечающий значимость работы для учёных, и со всеми рекомендательными письмами направили работу в журнал Biology Letters.
Больше примеров...