| These were valuable, billable hours you put in today. |
Это были ценные, оплачиваемые часы, которые сегодня посвятили вам. |
| And the firm is counting on billable hours from Ivar Oil. |
И фирма рассчитывает на оплачиваемые часы от Ивар-нефти |
| Billable hours, they won't be applied as partner hours unless you actually receive partner hours. |
Оплачиваемые часы не будут засчитываться как партнерские часы, если они в самом деле не партнерские. |
| Well, since taking over the committee, I've been evaluating pay structures, and I think it's high time that this firm put a larger emphasis on billable hours. |
Возглавив комитет, я начал изучать структуру зарплаты и думаю, что фирме пора обращать больше внимания на оплачиваемые часы. |
| Their billable hours are laughable. |
Оплачиваемые ими часы мизерны. |