Just a bigot from head to toe. | Просто фанатик с головы до пят. |
I'm not a bigot, Zoe. | Я не фанатик, Зои |
Landon's an insane bigot. | Лэндон - сумасшедший фанатик. |
Right. I'm a bigot, but for the left. | Правильно.Я фанатик, но для левых. |
Because I'm anxious to understand how an obvious bigot could've gone undetected in this department for 17 years. | Потому что мне не терпится понять, как такой фанатик продержался здесь 17 лет, и 11 лет под моим началом. |
"Will McAvoy's a closet bigot who hates immigrants even though this country was founded by immigrants." | "Уилл Макэвой тайный расист, ненавидящий иммигрантов, притом что страна основана ими". |
Bobby the Bigot was found hanging from a tree. | Бобби расист был найден повешенным на дереве. |
You sound like a bigot. | Вы говорите как расист. |
So, you're a bigot? | Получается, ты расист? |
You can't trust them when there's big money at stake, but a bigot? | Им нельзя доверять, когда на кону большие деньги, но я не расист. |
I don't think that should change just because Coach Sylvester's a bigot. | Я не думаю, что это нужно менять только потому, что тренер Сильвестер ханжа. |
The other man's a bigot. | А другой парень - ханжа. |
You're nothing but a worthless bigot! | Ты всего лишь бестолковый ханжа! |
And I'm not a bigot! | И я не ханжа! |
Well, he... he's a bigot. | Ну, он... он мракобес. |
No, you're a bigot. | Нет, это ты мракобес. |
And a bigot should not be entitled to a hero's payout. | И гомофоб не должен получать геройские почести. |
Everyone can be a publisher, even the most vicious anti-Semite, racist, bigot, homophobe, sexist, or purveyor of hatred. | Информацию в Интернет может выложить каждый - даже самый злостный антисемит, расист, фанатик, гомофоб, сексист или проповедник ненависти. |
Intendant Bigot wants to meet you. | Интендант Биго хочет с тобой встретиться. |
She studied briefly with the pianist Marie Bigot in Paris, and finally with Ludwig Berger. | Она недолго училась у пианистки Мари Биго в Париже и у Людвига Бергера. |
Tell the Intendant Bigot for me that the local people have barely enough food to feed their own families. | Передай своему интенданту Биго, ...что местным жителям уже нечем кормить свои семьи! |
Bigot and his henchmen have been thrown into the Bastille. Did you know that? | Вам известно, что Биго и его приспешники сидят в Бастилии? |
Bigot's asked me to give her to him for the intendant's ball. | Биго пожелал её в подарок к Интендантскому балу. |
Emil Hahn... the decayed, corrupt bigot... obsessed by the evil within himself. | Эмиль Хан, дегенерат, продажный изувер, помешанный на зле и отравленный собственной злостью. |
We are outraged that the American bigot, Liz Lemon, has made no effort to reach out to us. | Мы возмущены, что Американский изувер, Лиз Лемон, не предприняла никаких попыток связаться с нами. |