Английский - русский
Перевод слова Biennale

Перевод biennale с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Биеннале (примеров 94)
In 1993 Hamilton represented Great Britain at the Venice Biennale and was awarded the Golden Lion. В 1993 году Гамильтон представлял Великобританию на Венецианской биеннале и был удостоен Золотого льва.
In 2002 won the Gran Pri on VIII International Biennale of the Baltic States in Kaliningrad. В 2002 получил гран-при на VIII международной биеннале стран Балтийского моря в Калининграде.
The work was awarded in the Architectural Review's Emerging Architecture 1999 competition and selected to the Venice Biennale 2000. Работа была награждена журналом Architectural Review на конкурсе Emerging Architecture 1999 года и выбрана для выставки на биеннале в Венеции в 2000 году.
(Brussels, December 2001) 2002 Special prize of the Venice Biennale in the Eight International Architecture Exhibition, for his leadership in international architecture. 2002 Специальный приз Венецианского Биеннале в восьмой Международной Архитектурной Выставке, за лидерство в международной архитектуре.
Annette Messager is undoubtedly a star of contemporary art, not only in France but world-wide. She has won the Grand Prize of the Venice Biennale 2005 - the Golden Lion for her installation "Casino". Аннетт Мессаже - звезда мирового и французского современного искусства, победительница Венецианской биеннале 2005 года, где ее инсталляция Casino была отмечена Гран-при биеннале - «Золотым львом».
Больше примеров...
Бьеннале (примеров 4)
1990 The Readymade Boomerang: Certain Relations in 20th Century Art, 8th Biennale of Sydney. 1990 - «Бумеранг, готовый к употреблению: некоторые взаимосвязи в искусстве XX века» 8-я сиднейская бьеннале, Австралия.
UNESCO and the Biennale have been jointly holding biennial training workshops for illustrators of children's books from developing countries, parallel to the Biennale. ЮНЕСКО и бьеннале совместно организовали учебные практикумы для оформителей детских книг из развивающихся стран, которые проходили одновременно с бьеннале.
Katzenstein participated in the Sao-Paulo Biennale (1991), the Venice Biennale (2001), the Buenos Aires Biennale (first prize, 2002), and the 9th Istanbul Biennale (2005). Катценштейн участвовал в Сан-Паулу Биеннале (1991), Венеция Бьеннале (2001), Буэнос-Айрес Биеннале (первый приз, 2002), и Стамбул Биеннале (2005).
UNESCO has supported the Biennale of Illustrations Bratislavia in Slovakia. ЮНЕСКО содействовала проведению в Словакии бьеннале иллюстрации в Братиславе.
Больше примеров...
Биенале (примеров 2)
This hotel enjoys an exceptional location in Venice, along Riva degli Schiavoni, overlooking the San Marco basin and just a few minutes on foot from Piazza San Marco and the Biennale Gardens. Отель расположен в самом центре Венеции, вдоль Riva degli Schiavoni, смотрит на бассейн Сан Марко, в нескольких минутах ходьбы от площади Сан Марко и садов Биенале.
He is best known for the painting Madonnina that won the second Venice Biennale in 1897. Наиболее известен своей работой Мадоннина, которая была показана на втором Венецианском биенале в 1897 году.
Больше примеров...
Biennale (примеров 7)
In 2015 Pace's music was presented at the festival Mdina Biennale. В 2015 году музыка Пачэ была представлена на фестивале Mdina Biennale.
Tao is an accomplished flamenco guitar player and co-founder of the Bombay Beach Biennale. Тао - опытный гитарист фламенко и один из основателей ВомЬау Beach Biennale.
The orchestra collaborates with the Tampere Opera and Tampere Ballet and regularly participates in the Tampere Biennale music festival. Филармонический оркестр Тампере также является официальным музыкальным коллективом оперной и балетной компаний Тампере и регулярно участвует в фестивале Тамрёгё Biennale.
In 1996 he participated at the Biennale della Moda in Florence, where along with paintings by longtime friend Julian Schnabel, he exhibited an outstanding dress created for the event. В 1996 году он участвовал в Biennale della Moda во Флоренции, где наряду с картинами давнего друга Джулиана Шнабеля представил выдающееся платье, созданное для мероприятия.
Löhr has exhibited extensively in Europe and Asia, including at the 49th Biennale di Venezia. Димитриадис принял участие в ряде выставок в Греции и за рубежом включая 19-ю Biennale di Venezia, в 1934 году.
Больше примеров...