You're stronger... a real man with the rage of a berserker inside. |
Ты сильнее... настоящий мужчина с яростью берсерка внутри. |
But to be honest, I don't even know if this is enough firepower to take down one Berserker. |
Я даже не знаю хватит ли этого оружия, чтобы снести хотя бы одного Берсерка. |
Can I go into a Berserker Rage? |
Я могу впасть в Ярость Берсерка? да. |
It's not like we can just take Rco's berserker rage and drop it into Roger. |
Нельзя ведь просто взять из Рико ярость берсерка и впихнуть её в Роджера. |
I go into a Berserker Rage! |
Я впадаю в Ярость Берсерка! |
Because he has the courage of a berserker cat and he has the heart of a poet. |
Потому что у него есть мужество берсерка и сердце поэта. |
Come on, man, "Berserker"! |
Давай, старик, спой "Берсерка". |
Despite his apparent ease at taking lives, he mournfully regrets and does not enjoy killing or giving in to his berserker rages. |
Несмотря на то, что для него, как кажется, легко отнять жизнь, ему очень не нравится убивать или впадать в «ярость берсерка». |
He watched my dad blow up a Berserker with a land mine. |
Он видел моего папу, взрывавшего Берсерка наземной миной. |