As a crown colony, Bermuda has no independent international relations at the political level. |
Будучи британской колонией, Бермудские острова не имеют самостоятельных международных отношений на политическом уровне. |
As a consequence, Bermuda has very recently requested extension of the Convention. |
Его результатом стало то, что совсем недавно Бермудские Острова обратились с просьбой о распространении действия Конвенции на их территорию. |
The object washed up on Angle Beach, Southampton, Bermuda on 26 August 2012. |
Объект прибился к пляжу Энгл-бич, Саутгемптон, Бермудские острова, 26 августа 2012 года. |
Furthermore, at the most recent Washington Group meeting (Bermuda, November 2011), work was initiated on question sets applicable to children and on the environment and its impact on participation. |
Кроме того, на самом последнем совещании Вашингтонской группы (Бермудские острова, ноябрь 2011 года) была начата работа над перечнями вопросов, применимых к детям, и над вопросами, касающимися внешних условий и их влияния на участие в общественной жизни. |
Both the Cayman Islands and Bermuda participated in a conference, which was a major event on policies and implementation of programmes concerning labour market information. |
Как Каймановы острова, так и Бермудские острова участвовали в конференции Информационной системы Карибского бассейна по рынку труда, которая стала основным мероприятием в области политики и осуществления программ, касающихся информации о рынке труда. |