At this hour, I am pleased to welcome our television audience at Symphony Hall gathered to hear Berlioz concert... running young conductor Toby. |
В этот час, я рад приветствовать нашу телевизионную аудиторию в Симфоническом зале, собравшуюся услышать концерт Берлиоза... под управлением молодого дирижера Тоби. |
You know Chopin, Schubert, Berlioz? |
Ты знаешь Шопена, Шуберта, Берлиоза? |
spy that wiretaps Berlioz's symphony. |
Кошка - шпион, подслушивающий симфонии Берлиоза. |
According to the musical scholar Jean Gallois, it was apropos of this episode that Berlioz made his well-known bon mot about Saint-Saëns, "He knows everything, but lacks inexperience" ("Il sait tout, mais il manque d'inexpérience"). |
По поводу этого эпизода есть известное высказывание Берлиоза о Сен-Сансе: «Он знает всё, но ему не хватает неопытности». |
Hector Berlioz failed in three attempts before finally winning in 1830 with Sardanapale. |
Кандидатура Гектора Берлиоза была отвергнута три раза, прежде, чем он получил премию в 1830 году. |