Abe hires Robert Bennington to run the new Tucker Corporation on a day-to-day basis. |
Эйб нанимает Роберта Беннингтона для руководства Tucker Corporation на ежедневной основе и для имиджа компании. |
On August 22, Linkin Park announced plans to host a tribute concert in Los Angeles to honor Bennington. |
22 августа Linkin Park объявили о планах провести публичное мероприятие в Лос-Анджелесе в честь Беннингтона. |
I am Ambassador Bennington's personal aide. |
Я - личный помощник посла Беннингтона. |
During an Instagram live chat on December 17, 2017, Shinoda was asked whether Linkin Park would perform with a hologram version of Bennington in the future. |
Во время живого чата в Instagram 17 декабря 2017 года Шиноду спросили, будет ли Linkin Park в будущем выступать с голограммой Беннингтона. |
Bennington's singing style is influenced by acts such as Depeche Mode and Stone Temple Pilots, while the riffs and playing techniques of guitarist Brad Delson are modeled after Deftones, Guns N' Roses, U2, and The Smiths. |
Стиль пения Беннингтона находится под влиянием таких исполнителей, как Depeche Mode и Stone Temple Pilots, а риффы и техника игры гитариста Брэда Делсона вдохновлены Deftones, Guns N' Roses, U2 и The Smiths. |
Julien-K released a remix of Linkin Park lead singer Chester Bennington's solo song "Morning After" which appeared exclusively on the soundtrack for the 2006 film, Underworld: Evolution. |
Julien-K выпустили ремикс на сольную песню Честера Беннингтона из Linkin Park «The Morning After», который эксклюзивно появился на саундтреке к фильму 2006 года, «Другой мир: Эволюция». |
The lyrical content of the songs primarily touches upon the problems that Bennington encountered during his childhood, including constant and excessive drug and alcohol abuse, the divorce of his parents, isolation, disappointments, and the aftermath feelings of failed relationships. |
Тексты песен прежде всего затрагивают проблемы Беннингтона, которые возникли у него во время его юности, а именно: жестокое обращение, постоянное и чрезмерное злоупотребление наркотиков и алкоголя, развод его родителей, изоляция, разочарования и чувства последствия неудачных отношений. |
It's front page news now, which means Charlie Ganz knows we know about the forgery, and we've been asking about him at the Bennington Museum. |
Теперь это заглавные новости, что означает, что Чарли Ганц знает, что мы в курсе подделки, и что мы спрашивали о нём в музее Беннингтона. |
I am Ambassador Bennington's personal aide. |
Я помощник посла Беннингтона. |
You can run the foundation from Bennington. |
Можешь управлять фондом из Беннингтона. |
On July 28, Shinoda announced that donations made to the band's Music for Relief charity would be redirected to the One More Light Fund, which had been set up in Bennington's memory. |
Until we see you again, LP - Linkin Park 28 июля Шинода сообщил, что пожертвования, собранные благотворительным фондом Music for Relief, будут перенаправлены в фонд One More Light, который был создан в память Беннингтона. |
Faced with being unable to change Bennington's design, Tucker modifies the new engine and installs it in a test Tucker in the secrecy of his backyard tool and die shop. |
Столкнувшись с невозможностью изменить дизайн Беннингтона, Такер разрабатывает новый двигатель и устанавливает его в тестовый образец машины в собственном сарае. |
You want me to move to Bennington? |
Хочешь, чтобы я управляла из Беннингтона? |
On August 4, when the band was initially scheduled to play on Good Morning America, Chris Cornell's twelve-year-old daughter Toni (who was also Bennington's goddaughter) appeared with OneRepublic to perform "Hallelujah" as a tribute to Bennington and her father. |
4 августа, в день когда группа должна была выступить на шоу «Good Morning America», тринадцатилетняя дочь Криса Корнелла, Тони (которая также является крестницей Беннингтона) появилась вместе с OneRepublic, исполнив «Hallelujah», отдав дань памяти Беннингтону и своему отцу. |
He became widely known as the "Hero of Bennington" for his exemplary service at the Battle of Bennington in 1777. |
Он стал широко известен как «Герой Беннингтона» за его успехи в битве при Беннингтоне в 1777 году. |
So the challenge for Bennington is to do it. |
И это задача, которую ставит перед собой колледж Беннингтона. |
On the cover of Bennington's 2008 holiday card is the architect's sketch of a building opening in 2010 that is to be a center for the advancement of public action. |
На открытке Беннингтона 2008 можно увидеть эскиз здания, которое открывается в 2010 году, и должно стать центром развития общественных действий. |
So the challenge for Bennington is to do it. |
И это задача, которую ставит перед собой колледж Беннингтона. |
On the cover of Bennington's 2008 holiday card is the architect's sketch of a building opening in 2010 that is to be a center for the advancement of public action. |
На открытке Беннингтона 2008 можно увидеть эскиз здания, которое открывается в 2010 году, и должно стать центром развития общественных действий. |