| But more my way of... benediction than gratification. | Но это было скорее благословение, чем удовольствие. |
| The benediction is a much simpler ceremony, but it still takes place in Nidaros Cathedral and with the Royal Regalia at the high altar. | Благословение - намного более простая церемония, но она все еще проходит в соборе Нидароса и с царскими регалиями у главного алтаря. |
| When king Olav V ascended the throne in 1957 he still wanted to receive the blessing of the church for his reign and the Benediction of the king was introduced. | Когда король Олаф V взошел на престол в 1957 году, он все еще хотел получить благословение церкви на свое правление, и было введено благословение короля. |
| Christians believe that the bones can still exert benediction. | Христиане верят, что кости всё ещё могут давать благословение. |
| Raise the hand and make a benediction. | Подними руку и дай благословение. |