| Can you tell us where Emilio Solano was the night of the bellboy's murder? | Можете ли Вы сказать нам, где был Эмилио Солано в ночь, когда был убит посыльный. |
| And his father is the bellboy. | А, его отец посыльный? |
| Bellboy was telling me about this restaurant that does a great manakish. | Посыльный посоветовал ресторан, где готовят чудесные манакиш. |
| The Bellboy and original The Nutty Professor. | "Посыльный" и первый "Чокнутый профессор". |
| Now me, personally, when I think of bellboy, I think of The Bellboy with Jerry Lewis. | Лично я, ...когда говорю "посыльный", то вспоминаю фильм "Портье" с Джерри Льиюсом. |
| So, Ted, the bellboy, would you care f or some champagne as I was saying? | Итак, Тед - портье, ...ты выпьешь шампанского? |
| The bellboy we called about 20, 25 minutes ago. | Портье, которого мы вызвали 20-25 минут назад. |
| Say hello to Ted the bellboy. | Поздоровайся с Тедом, нашим портье. |
| I couldn't care less if you have it away with the barman, the bellboy and all the other customers if you want to. | Мне хотелось бы, чтобы во время нашего разговора ты хоть иногда слушала, а не перемигивалась с барменом или портье или с кем-то ещё. |
| Now me, personally, when I think of bellboy, I think of The Bellboy with Jerry Lewis. | Лично я, ...когда говорю "посыльный", то вспоминаю фильм "Портье" с Джерри Льиюсом. |
| The detective, the bodyguard, the bellboy, his sister. | Детектив, телохранитель, коридорный, его сестра. |
| The bellboy will show you to your room. | Коридорный проводит вас в ваш номер. |
| He was checking into the hotel... and he was following the bellboy with his luggage... to the elevator. | Он приехал в отель... и коридорный нес его багаж... к лифту. |
| I was having a smoke, and I saw a bellboy Take his jacket off and throw it in the dumpster, Then go back inside. | Я стоял, курил, увидел как коридорный снимает куртку и выбрасывает в мусорное ведро, а потом возвращается обратно |