Английский - русский
Перевод слова Belizean

Перевод belizean с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Белиза (примеров 54)
Agriculture, for the most part, has been the mainstay of the Belizean economy. Основой экономики Белиза в значительной мере является сельское хозяйство.
The end result was the one-hour documentary entitled Domestic Violence: The Belizean Reality. Результатом всего этого стал одночасовой документальный фильм, озаглавленный «Насилие в семье: реальность Белиза».
While the Belizean Constitution expressly prohibited gender discrimination, such provisions did not generally apply in the private sector, and the Government should therefore consider adopting a statute on gender equality. Хотя Конституция Белиза недвусмысленно запрещает дискриминацию по признаку пола, как правило, такие положения не применяются в частном секторе и поэтому правительство должно рассмотреть вопрос о принятии законодательного акта о равенстве мужчин и женщин.
As Belizean Prime Minister Manuel Esquivel recently remarked to the General Assembly, the unfinished business of this Organization is equality. Как сказал недавно в своем выступлении в Генеральной Ассамблее премьер-министр Белиза Мануэль Эскивель, область, в которой Организации Объединенных Наций еще предстоит решать остающиеся задачи, - это обеспечение равенства.
The Government of Belize is committed to ensuring that every Belizean has an opportunity to assert the right to an education. Правительство Белиза привержено целям обеспечения каждому гражданину Белиза возможности реализовать свое право на образование.
Больше примеров...
Белизский (примеров 3)
Grew up in Cuba, but he has a Belizean passport. Вырос на Кубе, но у него белизский паспорт.
We hope that the Belizean Parliament will also authorize as soon as possible the referendum to be held simultaneously in both countries, as the final step that allows both parties to present themselves to the Court. Надеемся, что белизский парламент тоже как можно скорее санкционирует проведение такого референдума, который будет проходить одновременно в обеих странах в качестве заключительного шага, позволяющего им обеим представить Суду свою сторону дела.
The Belizean patrol, with the aid of global positioning system technology, established the location of the encounter as indisputably within Belize grid system reference BN 639909). Белизский патруль, используя технические возможности глобальной системы определения координат, установил, что место, где произошла встреча, бесспорно находится на территории Белиза.
Больше примеров...