Never let the Devil beguile you, either with his threats or his promises. |
Не позволяйте дьяволу обмануть вас своими угрозами и обещаниями. |
To beguile the time, look like the time; bear welcome in your eye, your hand, your tongue. |
Чтоб время обмануть, пусть дышат лаской Твои глаза и речь: цветком невинным |
To beguile the time, look like the time; |
Чтоб время обмануть, пусть дышат лаской |
You sought to beguile and betray. |
Вы хотели развлечься и обмануть всех. |
Beyond these was a crossroads where travellers had to choose from among four roads that spoke in an attempt to confuse and beguile. |
Затем путешественник попадал на перекресток четырёх дорог, которые разговаривали с целью испугать и обмануть путника. |