One gambler, Jani (Alex Kingston), tries to befriend Jack - another serious violation of casino rules. | Одна из завсегдатаев игрального зала, Яни (Алекс Кингстон), пытается подружиться с Джеком - это ещё одно серьёзное нарушение правил заведения. |
Mogol - An android constructed by Tyrannus to befriend the Hulk and enlist him as an ally, but unaware of his programming or artificial nature. | Могол - Андроид, сконструированный Тираннусом, чтобы подружиться с Халком и заручиться его поддержкой, но не знавший о своём программировании или искусственной природе. |
I can befriend a vacuum cleaner. | Я могу подружиться с пылесосом. |
Likely hired by whoever is behind all of this to befriend Shana, whisper in her ear, and urge her to investigate. | Скорее всего, нанятая тем, кто за всем этим стоит, чтобы подружиться с Шеной, скормить ей сплетню и заставить начать расследование. |
While guarding her, Tart appears to be bewildered by her refusal to be scared and her attempts to befriend him. | Охраняя девушку, Таруто оказывается озадачен тем, что она не боится и пытается подружиться с ним. |
You cannot befriend my boyfriend. | Тебе нельзя дружить с моим парнем. |
Henry Sleeman was hired by an unnamed employer to befriend Robert Farrell and steal his Rocket Racer gear. | Он был нанят неназванным работодателем для того, чтобы дружить с Робертом Фарреллом и украсть его оборудование. |
Once Tiko realizes the truth, she is happy to befriend Tickle. | Когда Тико понимает, что фея говорит правду, она объявляет, что была бы счастлива дружить с Тикл. |
Befriend doctors, multiplied by doctors. | Для меня встреча с врачами дружить с врачами, дышать с докторами. |
But I want to befriend you all. | Но я хочу подружиться со всеми вами. |
You want to befriend me? | Вы хотите подружиться со мной? |
One of you came here to befriend me, the other came to kill me. | Один пришел подружиться со мной, а другой - убить. |
This is called the "tend and befriend" response. | Это явление получило название «заботливой и дружеской» реакции. |
This is called the "tend and befriend" oxytocin response, and is enhanced by estrogen (UCLA research, S.E. Taylor et al., 1990). | Такое явление получило название "заботливой и дружеской" окситоциновой реакции, усилению которой способствует эстроген (Исследования Калифорнийского университета, С.И.Тэйлор и другие; 1990 год). |