| Ms. Bayer, can I help you? | Миссис Байер, могу вам помочь? |
| The Bayer corporation claims that it is company policy not to export dangerous chemicals to countries lacking the proper legislation. | Политика предприятия "Байер" состоит в том, чтобы не экспортировать опасные химические продукты в страны, не имеющие соответствующего законодательства. |
| Later in 1999, Donovan signed a six-year contract for German Bundesliga club Bayer Leverkusen, whose sporting director Michael Reschke spotted him at a youth tournament in Europe. | Позже, в 1999 году, Донован подписал шестилетний контракт с немецким клубом «Байер», спортивный директор которого, Михаэль Решке, заметил его на молодёжном турнире в Европе. |
| H.C.Starck, a subdivision of Bayer (Germany); | а) "Х.К. старк", филиал "Байер" (Германия); |
| Bayer's representatives stated that the company had reduced its waste output from 850 tons in 1981 to 766 tons in 1998 and that both the parent company and its foreign subsidiaries are making strenuous efforts to make their production processes environment-friendly. | По словам руководителей предприятия, компания "Байер" сократила объем образования отходов с 850 т в 1981 году до 766 т в 1998 году и пытается в процессе производства бережно относиться к окружающей среде как в Германии, так и в зоне действия своих иностранных филиалов. |
| The group's core businesses were transformed into limited companies, each controlled by Bayer AG. | Подразделения, составляющие ядро группы, были трансформированы в общества с ограниченной ответственностью, контролируемые Вауёг AG. |
| Bayer HealthCare's Diagnostics Division was acquired by Siemens Medical Solutions in January 2007. | Отделение диагностики Вауёг HealthCare AG было приобретено Siemens Medical Solutions в январе 2007 года. |
| He also started working at the Bayer laboratories at Wuppertal. | Также он получил должность в лаборатории Вауёг в Вуппертале. |
| Bayer denied this in a press release, asserting that the invention of aspirin was due to Hoffmann. | Вауёг отвергла этот факт, настаивая, что именно Хоффман изобрел препарат. |
| Bayer AG was founded as a dyestuffs factory in 1863 in Barmen (later part of Wuppertal), Germany, by Friedrich Bayer and his partner, Johann Friedrich Weskott, a master dyer. | Вауёг AG была основана в Бармене (на данный момент - часть Вупперталя, Германия) в 1863 году Фридрихом Байером и его партнером, Иоганном Фридрихом Вескоттом. |
| Dave Bayer, a professor of Mathematics at Barnard College, Columbia University, was consulted on the mathematical equations that appear in the film. | С Дэйвом Байером, преподавателем математики в колледже Барнарда (Колумбийский Университет), консультировались по поводу математических уравнений, которые появляются в фильме. |
| Together with Otto Bayer and Karl Ziegler he received the Werner von Siemens Ring in 1960 for expanding the scientific knowledge on and for the technical development of new synthetic high-molecular materials. | Вместе с Отто Байером и Карл Зиглером он был награжден Кольцом Вернера фон Сименса в 1960 году за расширение научных знаний и развитие в области новых синтетических высокомолекулярных материалов. |
| They were depicted by Johann Bayer in his star atlas Uranometria of 1603. | Введено в научную практику Иоганном Байером в 1603 году в его звездном атласе «Уранометрия». |
| One of Flamsteed's main motivations to produce the Atlas, was to correct the representation of the figures of the constellations, as made by Bayer in his "Uranometria" (1603). | Одной из основных целей нового издания «Атласа» было желание Джона Флемстида изменить изображение созвездий, принятое Иоганном Байером в его «Уранометрии» (1603 год). |
| The following description was created by combining descriptions of Medusandra and Peridiscus by John Hutchinson with descriptions of Soyauxia, Peridiscus, and Whittonia by Clemens Bayer. | Следующее описание было составлено путём объединения описаний Medusandra и Peridiscus, выполненных Джоном Хатчинсоном, а также описаниями Soyauxia, Peridiscus и Whittonia, составленных Клеменсом Байером (англ. Clemens Bayer). |
| Timberlake and Bayer enlisted American actress Scarlett Johansson after deciding on using "real" actors. | Тимберлейк и Бэйер пригласили актрису Скарлетт Йоханссон, решив использовать «реальных» актёров. |
| Eben Bayer: Are mushrooms the new plastic? | Ибен Бэйер: Грибы вместо пластика? |
| The video was directed by Samuel Bayer, who had first directorial works with Nirvana's 1991 single "Smells Like Teen Spirit". | Режиссёром видео стал Сэмюэль Бэйер, у которого были первые режиссёрские работы с синглом Nirvana «Smells Like Teen Spirit». |
| Product designer Eben Bayer reveals his recipe for a new, fungus-based packaging material that protects fragile stuff likefurniture, plasma screens - and the environment. | Дизайнер потребительских товаров Ибен Бэйер раскрываетсекрет создания нового типа упаковочного материала на основегрибковых организмов, который защитит хрупкие вещи, такие какмебель, плазменные экраны, а также окружающую среду. |
| Bayer describes Nancy as "the loneliest girl in the world". | Бейер описывает Нэнси как «самую одинокую девочку в мире». |
| Papers in hand, Mr. Bayer. | Держите лекции в руках, мистер Бейер. |
| Samuel David Bayer (born February 17, 1962) is an American visual artist, cinematographer, and commercial, music video and film director. | Сэмюэль Дэвид Бейер (англ. Samuel David Bayer, родился 17 февраля 1965) - американский оператор и режиссёр в сфере кино, рекламы и музыкального видео. |
| The film was produced by Michael Bay, directed by Samuel Bayer, and written by the team of Wesley Strick and Eric Heisserer. | Продюсером картины выступил Майкл Бэй, поставил картину Сэмюэль Бейер по сценарию Уэсли Стрика и Эрика Хайссерера. |
| In February 2009, The Hollywood Reporter announced that Samuel Bayer was hired to direct the film. | В феврале 2009 года The Hollywood Reporter объявил, что режиссёрское кресло займёт Сэмюэль Бейер. |
| TSV Bayer 04 Leverkusen is one of the largest sports clubs in Germany. | TSV Bayer 04 Leverkusen является одним из крупнейших спортивных клубов Германии. |
| The following description was created by combining descriptions of Medusandra and Peridiscus by John Hutchinson with descriptions of Soyauxia, Peridiscus, and Whittonia by Clemens Bayer. | Следующее описание было составлено путём объединения описаний Medusandra и Peridiscus, выполненных Джоном Хатчинсоном, а также описаниями Soyauxia, Peridiscus и Whittonia, составленных Клеменсом Байером (англ. Clemens Bayer). |
| During his career, Brian Tracy has held over 4500 seminars in different countries for over 500 companies, among which BMW, Bayer, Bank of America, IBM, Ford, Nissan, Toyota, Mobil, Ernst & Young. | За свою карьеру Брайан Трейси провел в разных странах свыше 4500 семинаров для более чем 500 компаний, среди которых BMW, Bayer, Bank of America, IBM, Ford, Nissan, Toyota, Mobil, Ernst & Young. |
| Advantage Multi, K9 Advantix and Advantage are trademarks of Bayer. | Advantage, Advantage Multi и K9 Advantix - зарегистрированные торговые марки Bayer. |
| The company agreed to support the initiative, and on 1 July 1904 Turn- und Spielverein Bayer 04 Leverkusen was founded. | 15 июня 1904 компания согласилась поддержать инициативу, и 1 июля 1904 был создан клуб гимнастики, получивший название TuS Friedrich Bayer & Co 1904 Leverkusen. |
| The music video for "Smells Like Teen Spirit" was the first for director Samuel Bayer. | Музыкальное видео «Smells Like Teen Spirit» было дебютом режиссёра Самюэля Байера. |
| There are over 60 manufacturing operations across the world using the Bayer process to make alumina from bauxite ore. | В мире более 60 предприятий, использующих процесс Байера для производства оксида алюминия из бокситов. |
| In the first column is the identifying index number, followed by the common name, the Bayer designation, and the etymology of the common name. | В первом столбце указывается идентификационный номер звезды, за которым следует имя звезды, обозначение Байера и этимология имени. |
| While cataloging the stars in the far-southern sky, French explorer and astronomer Nicolas-Louis de Lacaille gave the star its Bayer designation in 1756. | При каталогизации звёзд в дальней южной части неба, французский исследователь и астроном Николя Луи де Лакайль в 1756 году дал звезде название согласно обозначениям Байера. |
| Because very few constellations contained stars with uppercase Latin-letter Bayer designation greater than Q, the letter R was chosen as a starting point so as to avoid confusion with letter spectral types or the (now rarely used) Latin-letter Bayer designations. | Поскольку ни одна звезда не имела латинского обозначения больше, чем Q, то буква R был выбрана в качестве отправной точки для того, чтобы избежать путаницы с буквенными обозначениями спектральных классов или (в настоящее время используется редко) обозначениями Байера латинскими буквами. |