| I'm pretty sure it was a bathtub. | Я почти уверен, что это была ванна. |
| Room Facilities: air-conditioning, direct dial telephone, satellite/cable TV, safe deposit box, minibar, bath/WC, bathtub, hair-drier, magnetic card lock. | Удобства в номере: кондиционер, телефон, спутниковое TV, сейф, мини бар, душ/туалет, ванна, фен, ключ к двери - магнитная карта. |
| What's more, the deluxe rooms have an additional two LCD TVs (over the bed and in the bathroom), a foldaway seat and a water massage bathtub for 2 persons in the bathroom. | В номерах De Luxe, кроме того, установлены 2 LCD телевизора (над кроватью и в ванной), раскладная мягкая мебель, а в ванной комнате - двухместная гидромассажная ванна. |
| The criticism directed at Levin following You, and Me and the Next War and Ketchup deepened after the premiere of his third political play, Queen of a Bathtub ( מלכת אמבטיה), produced by the Cameri Theater in April 1970. | Критика, направленная на Левина после «Ты, и я, и следующая война» и «Кетчуп», ещё более усугубилась после его третьей политической пьесы «Королевская ванна», что была представлена в театре в апреле 1970 года. |
| There are split air condition (individual), satellite TV, telephone, safe box, mini-bar, ceramic floor in our hotel which has 211 rooms and 430 beds. There are bathtub, toilet and hairdryer in our bathrooms. | В отеле имеются 221 комната и 430 кроватей, так же в каждой комнате имеется кондиционер, телевизор, спутниковые каналы, керамические покрытия, телефон в комнате и в ванне, шкафчик безопасности, минибар, ванна, кабинка для душа и фен. |
| Within all rooms there is a minibar, satellite TV, a direct dialling telephone, airconditioner, safe, balcony, bathroom/ bathtub & WC and a hairdryer. | Во всех номерах имеется мини-бар, кабельное ТВ, телефон, split кондиционер, сейф, балкон, ванная комната, туалет и фен. |
| The couch in the living room could possibly be used as tweepersoonsbed.Er is a bathroom with a bathtub and washing machine. | На диване в гостиной могло бы быть использованы в качестве tweepersoonsbed.Er Ванная комната с ванной и стиральной машиной. |
| Equipped with several facilities, it includes ample workspace, a luxurious bathroom with separate shower and bathtub, as well as wireless internet access. | В номерах имеются различные удобства, достаточное рабочее пространство, роскошная ванная комната с отдельным душем и ванной, а также беспроводной доступ в Интернет. |
| The fully-equipped kitchen includes a washing machine, and the main bathroom has a bathtub. There's a double bedroom with two single beds and built-in large wardrobe. | В номере имеется кухня со всем необходимым, включая стиральную машину, главная ванная комната с ванной, двойная спальня с двумя одинарными кроватями и большой встроенный шкаф. |
| The housing units include a fully equipped kitchen with fridge, coffee machine, satellite TV, air-conditioning, 1 bath with bathtub or shower, 1 WC and a furnished private terrace or balcony. | Во всех номерах имеются полностью оборудованная кухня с холодильником и кофеваркой, спутниковое телевидение, кондиционеры, 1 ванная комната с ванной или душем, 1 туалет и меблированная индивидуальная терраса или балкон. |
| Walrus, you want to leave the Bathtub? | Морж, ты собираешься оставить Бастаб? |
| They're going to know... once, there was a Hushpuppy... and she lived with her daddy in the Bathtub. | Они узнают, что была такая Хашпаппи и жила она вместе с папой в Бастаб. |
| Nobody is leaving the Bathtub. | Никто не покидает Бастаб. |
| The Bathtub has got more holidays than the whole rest of the world. | У нас в Бастаб больше праздников, чем где бы то ни было. |