Английский - русский
Перевод слова Batches

Перевод batches с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Партий (примеров 52)
About 140 batches of nodules were processed during the year, and technical information was generated. В течение года было обработано около 140 партий конкреций, в результате чего была получена техническая информация.
It appears to be the case that several batches of these rockets have found their way into the arsenal of the Sudanese air force. Судя по всему, несколько партий этих ракет поступили в арсенал суданских ВВС.
Normal control is resumed if 5 consecutive batches are accepted. Требование о контроле обычной жесткости вновь применяется в том случае, если принимаются пять последовательных партий.
The hardness figure for the friction material at the rubbing surface shall be the mean value out of five sample linings from different production batches (if available) by taking five measurements at different places of each brake lining. Показатель твердости фрикционного материала на поверхности трения равняется среднему значению по пяти образцам накладок из различных серийных партий изделий (если они имеются), получаемому в результате пяти измерений, проведенных в различных местах каждой тормозной накладки.
The fate of this equipment, which can be utilized for the production of small/single batches of chemical weapons agents or their precursors, and the fate of equipment in buildings that remained intact is unknown. Судьба этого оборудования, которое может использоваться для производства небольших/единичных партий боевых отравляющих веществ или их прекурсоров, равно как и судьба оборудования в оставшихся целыми зданиях, неизвестна.
Больше примеров...
Партиями (примеров 28)
And I can take the milk in batches, morning and evening. И я могу брать молоко партиями, утром и вечером.
Because of the label's financial restrictions, the album was pressed in batches of 500 copies. Из-за финансовых ограничений лейбла альбом выпускался партиями по 500 копий.
They happened in two batches. Они произошли двумя партиями.
This was also produced by "Astro-kar" (later "Kamsky car assembly plant") in small batches in 2000-2007. «Тойма» выпускалась челнинской малой фирмой «Астро-кар» (позднее «Камский автосборочный завод») малыми партиями в 2000-2007 гг.
(a) Description of the weapon (type or model, calibre) and quantity (in the case of batches); а) описание оружия (тип или модель, калибр) и его количество (в случае поставки партиями);
Больше примеров...
Сериями (примеров 4)
There were two batches; twelve ships were built in 1938-39, and a second batch of seven ships were ordered in 1942, although only five were completed. Строились двумя сериями: двенадцать кораблей были построены в 1938-39 годах, ещё семь были заказаны в 1940 году, но до сентября 1943 года в строй вступили только пять.
Built in two batches, the second batch units (F-85 and 86) received some improvements, such as an improved combat-data system, updated SPS-49 and SQR-19 sets, and a new Meroka mount. Строились двумя сериями, корабли второй серии (F-85 и F-86) получили некоторые улучшения, в частности - улучшенную БИУС, более продвинутые модификации радара AN/SPS-49 и буксируемой антенны AN/SQR-19, новую зенитную артиллерийскую установку «Мерока».
But, look, TDMs come in batches and we're due another batch very soon. Посмотрите, НРНИ случаются сериями, и вскоре должна произойти новая серия.
As noted in the report of the Group of Experts on the problem of ammunition and explosives, marking of military-style ammunition in lots or batches is an important measure that enables the source of manufacture to be traced back to a particular factory, shift or production run. Как было указано в докладе Группы экспертов по проблеме боеприпасов и взрывчатых веществ, маркировка военных боеприпасов сериями или партиями представляет собой важную меру, позволяющую отслеживать производителя вплоть до конкретного предприятия, смены или производственного цикла.
Больше примеров...
Серии (примеров 4)
The NASCP conducted two batches of training workshops in March and July 2005 in Benin and Owerri. В рамках НПКБС были проведены две серии учебных семинаров в марте и июле 2005 года в Бенине и Оуэрри.
We also produce short test batches of packaging. Выпускаем также короткие пробные серии упаковок.
Built in two batches, the second batch units (F-85 and 86) received some improvements, such as an improved combat-data system, updated SPS-49 and SQR-19 sets, and a new Meroka mount. Строились двумя сериями, корабли второй серии (F-85 и F-86) получили некоторые улучшения, в частности - улучшенную БИУС, более продвинутые модификации радара AN/SPS-49 и буксируемой антенны AN/SQR-19, новую зенитную артиллерийскую установку «Мерока».
Thereafter three batches of experimental Ufa vacines will be prepared. После этого будут подготовлены три экспериментальные серии уфимской вакцины.
Больше примеров...