Английский - русский
Перевод слова Batches

Перевод batches с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Партий (примеров 52)
He made a dozen batches before he realized his mistake. Смешал дюжину партий прежде чем осознал свою ошибку.
It's even a match for the impurities from one of the batches that we logged last year. Даже есть совпадение в примесях из тех партий, что мы нашли в прошлом году.
a/ Limit values for total emissions of VOCs from installations treating single batches of seeds or other vegetable material shall be set case by case by the competent authorities on the basis of the best available techniques. а/ Предельные значения для общих выбросов ЛОС из установок для переработки отдельных партий семян или других материалов растительного происхождения устанавливаются компетентными органами в каждом конкретном случае на основе наилучших имеющихся методов.
To be produced in one batch, this amount would require a very large fermenter, or a number of successful batches of 1,000 litres. Чтобы произвести это количество в виде одной партии, потребуется очень большой ферментор либо же ряд последовательных партий по 1000 литров.
The fate of this equipment, which can be utilized for the production of small/single batches of chemical weapons agents or their precursors, and the fate of equipment in buildings that remained intact is unknown. Судьба этого оборудования, которое может использоваться для производства небольших/единичных партий боевых отравляющих веществ или их прекурсоров, равно как и судьба оборудования в оставшихся целыми зданиях, неизвестна.
Больше примеров...
Партиями (примеров 28)
And I can take the milk in batches, morning and evening. И я могу брать молоко партиями, утром и вечером.
During the migration you typically work with a subset of the data from the directory export as you run the migration in batches. Во время процесса миграции вам обычно приходится работать с подмножеством данных из экспортированной директории, поскольку вы запускаете миграцию партиями.
The first locomotives, later known by crewmen as the "Urie N15s", were built in two ten-engine batches by the LSWR's Eastleigh Works between 1918-19 and 1922-23. Первые паровозы, впоследствии получившие среди машинистов прозвище Urie N15, были изготовлены двумя партиями по 10 экземпляров в периоды 1918-1919 и 1922-1923 годы.
A new definitive set depicting Greek landscapes including the Meteora monasteries and Aspropotamos River, intended to replace the 1937 "Historical issue", was released in two batches of nine. Новая стандартная серия с изображением ландшафтов Греции, включая монастыри Метеоры и реку Аспропотамос, выпускаемая на замену «Историческому выпуску» 1937 года, выходила двумя партиями по девять марок.
Military aircraft designations that begin with "Y" are developmental models made in small batches, which may or may not have subsequently entered large-scale production. Военные самолёты, обозначение которых начинается с префикса «У» являются опытными образцами выпускавшимися небольшими партиями, в последующем они могли быть пущены в полномасштабное серийное производство, а могли и не выпускаться в дальнейшем вообще.
Больше примеров...
Сериями (примеров 4)
There were two batches; twelve ships were built in 1938-39, and a second batch of seven ships were ordered in 1942, although only five were completed. Строились двумя сериями: двенадцать кораблей были построены в 1938-39 годах, ещё семь были заказаны в 1940 году, но до сентября 1943 года в строй вступили только пять.
Built in two batches, the second batch units (F-85 and 86) received some improvements, such as an improved combat-data system, updated SPS-49 and SQR-19 sets, and a new Meroka mount. Строились двумя сериями, корабли второй серии (F-85 и F-86) получили некоторые улучшения, в частности - улучшенную БИУС, более продвинутые модификации радара AN/SPS-49 и буксируемой антенны AN/SQR-19, новую зенитную артиллерийскую установку «Мерока».
But, look, TDMs come in batches and we're due another batch very soon. Посмотрите, НРНИ случаются сериями, и вскоре должна произойти новая серия.
As noted in the report of the Group of Experts on the problem of ammunition and explosives, marking of military-style ammunition in lots or batches is an important measure that enables the source of manufacture to be traced back to a particular factory, shift or production run. Как было указано в докладе Группы экспертов по проблеме боеприпасов и взрывчатых веществ, маркировка военных боеприпасов сериями или партиями представляет собой важную меру, позволяющую отслеживать производителя вплоть до конкретного предприятия, смены или производственного цикла.
Больше примеров...
Серии (примеров 4)
The NASCP conducted two batches of training workshops in March and July 2005 in Benin and Owerri. В рамках НПКБС были проведены две серии учебных семинаров в марте и июле 2005 года в Бенине и Оуэрри.
We also produce short test batches of packaging. Выпускаем также короткие пробные серии упаковок.
Built in two batches, the second batch units (F-85 and 86) received some improvements, such as an improved combat-data system, updated SPS-49 and SQR-19 sets, and a new Meroka mount. Строились двумя сериями, корабли второй серии (F-85 и F-86) получили некоторые улучшения, в частности - улучшенную БИУС, более продвинутые модификации радара AN/SPS-49 и буксируемой антенны AN/SQR-19, новую зенитную артиллерийскую установку «Мерока».
Thereafter three batches of experimental Ufa vacines will be prepared. После этого будут подготовлены три экспериментальные серии уфимской вакцины.
Больше примеров...