Английский - русский
Перевод слова Bastion

Перевод bastion с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бастион (примеров 55)
It's supposed to be the last bastion for education. Это должен быть последний бастион обучения.
He needs to go to Bastion for a scan. Ему нужно в Бастион на томографию.
The Victoria Bastion is a fortified structure designed by Erik Dahlberg in Narva, Estonia built in 1683-1704. Бастион Виктория - защитное сооружение города Нарва, построенное в 1683-1704 годах.
As you are aware, the Rokkas Bastion is in a particularly sensitive location in Nicosia, and for this reason it was included in the above-mentioned agreement. Как Вам известно, бастион Роккас расположен в одном из особенно важных мест в Никосии, и по этой причине он был включен в упомянутое соглашение.
This part of the bastion was later renamed Spencer's Bastion. Эта часть бастиона позже была переименована в «Бастион Спенсера».
Больше примеров...
Оплот (примеров 17)
This time, even that last bastion has fallen. На сей раз пал даже этот последний оплот.
Insomnia alone, the crown city and last bastion of Lucian defence remained beyond Niflheim reach for many years. Только Инсомния, престольный город и последний оплот Люциса, многие годы оставалась вне досягаемости Нифльхейма.
What I'm thinking is that American football... is a bastion of testosterone-fueled masculinity. Я думал о том, что американский футбол - это оплот тестостерона, демонстрация мужества.
Built in the summer of '83, it's the last bastion of everything that time period stood for. Построен летом 83, это последний оплот всего, за что стояли в то время.
A boutique hotel among Milan's most exquisite, a bastion of rarefied elegance. Отель-бутик, один из наиболее эксклюзивных отелей Милана, оплот утонченной элегантности.
Больше примеров...
Заслоном (примеров 2)
This philosophy, based on freedom and human dignity, is the main bastion against the abuse of power in all its forms. Эта философская концепция, ориентирующаяся на уважение свободы и человеческого достоинства, является основным заслоном против любых форм злоупотребления властью.
The practice of culture open to all thus becomes a bastion against all types of fanaticism and a guarantee of the democratic values of our multicultural society. Таким образом, практика культуры, открытой для всех, является заслоном на пути любых форм фанатизма, а также гарантом демократических ценностей нашего многокультурного общества.
Больше примеров...
Bastion (примеров 9)
He then worked on developing and patenting a collapsible wire mesh and fabric container, now called Hesco bastion, to be used for building flood management and to limit erosion. В скором времени создал и запатентовал складную проволочную сетку и тканевый контейнер, ныне известный как Hesco Bastion, который первоначально предназначался для борьбы с наводнениями и предотвращения эрозии почвы.
Hotel Bastion is only a few metres away from the gardens, the arsenal and the Callegro Shopping Centre, as well as the ferry and bus terminals. Отель Bastion находится всего в нескольких метрах от садов, арсенала, торгового центра Callegro, паромного терминала и автобусного вокзала.
The Coburg Wine Bistro offers delicious light meals, either in the Bastion Bar or in the Garden Pavilion, throughout the day. Coburg Wine Bistro предлагает вкусные лёгкие блюда, подаваемые либо в Bastion Bar, либо Garden Pavilion в течение всего дня.
Hotel Bastion is a new 4-star hotel in the city centre of Zadar, within walking distance of many of the city's sights, including the renowned sea organ. Новый 4-звёздочный отель Bastion расположен в центре Задара, на расстоянии пешей прогулки от многих городских достопримечательностей, включая известный морской орган.
Bastion Deluxe Hotel Amsterdam/ Amstel is located a 10-minute walk from the metro, providing easy access to the city centre. Отель Bastion Deluxe Hotel Amsterdam/ Amstel находится в 10 минутах ходьбы от метро, что обеспечит Вам легкий доступ к центру города.
Больше примеров...