Английский - русский
Перевод слова Basrah

Перевод basrah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Басра (примеров 115)
They overflew the Basrah, Dhi Qar, Muthanna, Qadisiyah, Maysan, Wasit and Najaf governorates and attacked civilian and services-related installations, killing innocent civilians. Они пролетели над мухафазами Басра, Ди-Кар, Мутанна, Кадисия, Майсан, Васит и Наджаф и нанесли удары по гражданским объектам и предприятиям сферы обслуживания, в результате чего погибли ни в чем не повинные мирные жители.
They overflew the Busayyah, Shinafiyah, Salman, Basrah, Bathah, Rumaythah, Diwaniyah, Rifa'i, Qal'at Sukkar, Shatrah, Samawah, Hayy, Artawi, Jalibah and Faw areas. Они совершили облет следующих районов: Бусайя, Эш-Шинафия, Эс-Сальман, Басра, Батха, Эр-Румайта, Эд-Дивания, Эр-Рифаи, Калъат-Сикар, Эш-Шатра, Эс-Самава, Хайи, Артави, Джалиба и Фао.
The items included missiles, cluster bombs, munitions and anti-tank and anti-personnel mines, and they were found in the following governorates: Salah al-Din, Wasit, Ninawa, Dhi Qar, Basrah, Najaf and Qadisiyah. В это число входят ракеты, кассетные бомбы, снаряды, а также противотанковые и противопехотные мины, которые были обнаружены в следующих мухафазах: Салах-эд-Дин, Васит, Найнава, Ди-Кар, Басра, Наджаф и Кадисия.
30 March Lake Tharthar and Basrah 30 марта - озеро Тартар и Басра
Armed and hostile aerial activity by the United States and the United Kingdom, violating our international boundaries by way of the demilitarized zone, comprised 256 sorties in the following governorates: Basrah, Dhi Qar, Muthanna, Wasit, Maysan and Qadisiyah. Враждебная воздушная деятельность американских и британских боевых самолетов, которые осуществили 256 самолето-пролетов над мухафазами Басра, Ди-Кар, Мутанна, Васит, Майсан и Кадисия.
Больше примеров...
Басре (примеров 68)
The Panel considers the claim in relation to the Basrah project in paragraphs 871-873, infra. Претензию в связи с проектом в Басре Группа рассматривает ниже в пунктах 871-873.
Three central storage sites were established, one in the area of Kirkuk, one in Basrah and a smaller facility in Baghdad. Было оборудовано три центральных хранилища: одно в районе Киркука, одно в Басре и менее крупное хранилище в Багдаде.
To ensure adequate storage of incoming commodities, FAO is now preparing warehouses in Baghdad and Basrah, in cooperation with the Ministry of Agriculture. В целях обеспечения адекватного хранения поступающих товаров ФАО в настоящее время в сотрудничестве с министерством сельского хозяйства готовит складские помещения в Багдаде и Басре.
UNAMI is currently in the process of establishing bases of operations in Baghdad, Basrah and Erbil for the mission and is undertaking minimum operating security standards compliance work. В настоящее время МООНСИ занимается созданием оперативных баз в Багдаде, Басре и Эрбиле для выполнения этой задачи и проводит работу по обеспечению соблюдения минимальных оперативных стандартов безопасности.
With the establishment of two liaison detachments in Basrah and Erbil, the Mission continues to operate in three countries with offices in five locations, including Baghdad, Amman and Kuwait. После создания двух подразделений связи в Басре и Эрбиле Миссия продолжает действовать в трех странах с отделениями в пяти местах, включая Багдад, Амман и Кувейт.
Больше примеров...
Басры (примеров 42)
Three senior diplomats and 21 experts from UNSCOM and IAEA proceeded to Basrah in a road journey of over six hours and completed their visit to the presidential site on 30 March. Три старших дипломата и 21 эксперт из ЮНСКОМ и МАГАТЭ добирались до Басры автомобильным транспортом более шести часов и завершили посещение президентского объекта 30 марта.
They overflew the Basrah, Shinafiyah, Diwaniyah, Hayy, Afak, Samawah, Amarah, Ali al-Gharbi, Shaykh Sa'd, Ukhaydir, Artawi, Nasiriyah and Lasaf areas. Они совершили облет районов Басры, Эш-Шинафии, Эд-Дивании, Эль-Хая, Афака, Эс-Самавы, Амары, Али-Альгарби, Шейх-Саида, Ухайдира, Артави, Эн-Насирии и Эль-Луссуфа.
They overflew the Busayyah, Jalibah, Samawah, Lasaf, Najaf, Afak, Diwaniyah, Nasiriyah, Amarah, Shinafiyah, Qal'at Sukkar, Artawi, Rifa'i, Qurnah, Qal'at Salih and Basrah areas. Эти самолеты совершили облет районов Эль-Бусайи, Джалибы, Эс-Самавы, Эль-Луссуфа, Эн-Наджафа, Афака, Эд-Дивании, Эн-Насирии, Амары, Эш-Шинафии, Калъат-Сикара, Артави, Эр-Рифаи, Эль-Курны, Калъат-Салиха и Басры.
In one case, four bus-loads of young men were said to have been arrested by Army and Security forces in the Hananiyah area of Basrah during the early morning of 7 Muharram (Gregorian date: 26 June 1993). В одном случае, как утверждается, армейские подразделения и силы безопасности рано утром 7 мухаррама (26 июня 1993 года по григорианскому календарю) арестовали четыре полных автобуса молодых людей в районе Басры Ханания.
They overflew the Samawah, Nasiriyah, Najaf, Basrah, Salman, Diwaniyah, Lasaf, Ashbajah, Taqtaqanah South, Artawi, Rumaythah, Qurnah and Amarah areas. Указанные самолеты совершили пролеты над районами Эс-Самавы, Эн-Насирии, Эн-Наджафа, Басры, Эс-Сальмана, Эд-Дивании, Эль-Луссуфа, Ушбайджи, Южной Эт-Тактаканы, Эль-Артавии, Эр-Румайты, Эль-Курны и Амары.
Больше примеров...
Басрой (примеров 1)
Больше примеров...
Басру (примеров 4)
Audit teams visited Erbil, Basrah, Ninewah and Babil. Группы контролеров посетили Эрбиль, Басру, Ниневию и Бабиль.
They left the tender, and it headed for Basrah. После этого они покинули тендер и он направился в Басру.
Transport problems, in particular from Umm Qasr to Basrah, continued to be experienced. Транспортные проблемы сохраняются, особенно при перевозках из Умм-Касра в Басру.
The visit to the site was undertaken by a reduced number of experts and diplomats since the team proceeding to Basrah had proceeded to Baghdad after the Mosul site was visited. В посещении этого объекта участвовало ограниченное число экспертов и дипломатов, поскольку команда, направлявшаяся в Басру, после посещения объекта в Мосуле поехала в Багдад.
Больше примеров...