It was a three-aisled basilica in the Romanesque style. | В то время это была трёхнефная базилика в романском стиле. |
It was originally built as a Romanesque basilica with two choirs. | Первоначально церковь была построена как романская базилика с двумя хорами. |
Evidently, the east basilica is considerably bigger compared to other basilicas. | Вестверк имел ширину несколько большую, чем остальная базилика. |
The oldest known basilica, the Basilica Porcia, is completed in Rome by Cato the Elder during the time he is censor. | Старейшая известная базилика, базилика Порция, завершается в Риме Катоном старшим во время его цензуры. |
The cornerstone of St. Peter's basilica was laid in 1506, April 18th. | Слушайте: Базилика Святого Петра была заложена 18 апреля 1506 года. |
Strategically located in a quiet area and just a short walk away from the Colosseum and the Basilica di Santa Maria Maggiore, this hotel is perfect for visiting Rome. | Удобно расположенный в тихом районе и в нескольких минутах ходьбы от Колизея и собора Санта Мария Маджоре, этот отель идеален для визитов в Рим. |
The Sistine Chapel was built by Pope Sixtus IV within the Vatican immediately to the north of St. Peter's Basilica and completed in about 1481. | Сикстинская капелла, которую папа Сикст IV построил в Ватикане у северной стороны Собора Святого Петра, была завершена около 1481 года. |
Considering its antiquity, artistic dignity and historical importance, Pope John Paul II through a special Decree "Constat Sane Templum Sanctae Cruci" of 23 August 1984, raised the Santa Cruz Cathedral to the status of Basilica. | Учитывая его древность, художественную привлекательность и историческое значение, Папа Римский Иоанн Павел II специальным указом «Constat Sane Templum Sanctae Cruci» от 23 августа 1984 года поднял статус собора Санта-Крус до статуса Базилики. |
After the building of St. Vladimir Cathedral, his relics were placed in the Lower Church near the ruins of the ancient basilica. | Эту святыню после сооружения Владимирского собора поместили в Нижнем храме рядом с историческими руинами древней базилики. |
He ordered it to be engraved on marble and to be placed in the atrium of St. Peter's Basilica in 533. | Король приказал, чтобы декрет сената был выгравирован на мраморной плите и помещен в атриуме собора Святого Петра (533). |
In Port-of-Spain there is the Cathedral of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary, which is a small basilica. | В Порт-оф-Спейне находится кафедральный собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии, который является малой базиликой. |
Most architectural historians regard Michelangelo's design of St. Peter's Basilica in Rome as a precursor to the Baroque style. | Большинство историков архитектуры считают Собор Святого Петра в Риме работы Микеланджело прямым предшественником стиля барокко. |
The cathedral is a three-aisled basilica, which combines late Romanesque and early Gothic elements. | Собор представляет собой трехнефную базилику, которая включает в себя архитектурные элементы романского и раннего готического стилей. |
Ramon Berenguer I, together with his third wife Almodis, also founded the Romanesque cathedral of Barcelona, to replace the older basilica presumably destroyed by Almanzor. | Так он вместе с третьей женой Альмодис де Ла Марш заложил романский кафедральный собор в Барселоне на месте старой базилики, разрушенной, скорее всего, Аль-Мансуром. |
Saint Peter's Basilica The most famous church in Rome was the ancient Church that had been built over the grave of St. Peter. | Собор Святого Петра Самой известной церковью в Риме была древняя церковь, которая была построена над могилой Св. |