The bas-relief (Italian hero's profile and a palm branch) was produced by the artist Baranov. |
Барельеф (профиль итальянского героя и пальмовая ветвь) был подготовлен художником Барановым. |
On the inner side of the ring is a metal bas-relief depicting the grieving motherland. |
На внутренней стороне кольца - металлический барельеф с изображением скорбящей Родины-матери. |
The bas-relief at the base and the flanking figures (1704) were sculpted by Angelo de' Rossi, while the bronze statue of the pope was cast by Giuseppe Bertosi. |
Барельеф в основании и фланговые фигуры (1704) были выполнены скульптором Анджело де Росси, а бронзовая статуя папы была отлита Джузеппе Бертози. |
The museum features a stone bas-relief of the meeting of Asia and Africa above the main entrance together with ten stone reliefs illustrating different cultures and a gargoyle fountain in the inner courtyard carved in 1934 by the British sculptor Eric Gill (1882-1940). |
В музее представлены каменный барельеф над главным входом, изображающий встречу Азии и Африки, а также десять каменных рельефов, иллюстрирующих различные культуры, и фонтан с гаргульями во внутреннем дворе, вырезанные в 1934 году британским скульптором Эриком Джиллом (1882-1940). |
We have chosen a bas-relief of Adam and Eve near the Tree of Knowledge of Good and Evil. |
Мы выбрали барельеф, изображающий Адама и Еву у райского дерева. |
The monument was erected on the corner of Bankovski alley and Malyshev street and is a bas-relief of a hand that holds a credit card. |
Памятник установлен на углу улицы Малышева и Банковского переулка и представляет собой барельеф в виде руки, которая держит карту. |
From the pictures taken by Otsup the bas-relief was made for the Order of Lenin and the images of Lenin were used on the Soviet ruble, the Soviet currency. |
По снимкам Оцупа был сделан барельеф на ордене Ленина и изображения Ленина на советских рублях. |
Since then Johannes Gutenberg - the well-known patrician of Mainz, inventor of the polygraph in 1550 - is the patron of these buildings; his bas-relief bedecks the gorgeous facade of the buildings. |
С тех пор Иоганн Гутенберг - известный патриций из Майнца, который изобрел книгопечатание в 1550 году, - патронирует эти здания, его барельеф украшает фасад здания. |
On a clear cool day, 12 May 1995, the oldest living student, the academic D.S. Likhachev unveiled a memorial plaque-the bas-relief of a May bug, recreated by the museum and the sculptor S.N. Smirnov. |
В ясный прохладный день 12 мая 1995 г. старейший ученик школы академик Д. С. Лихачёв открыл мемориальную доску, возрождённый барельеф майского жука и музей. |
In one of the side walls of the lobby has been established panels devoted to the 50th anniversary of the flight from Moscow (USSR) to Vancouver (USA) over the North Pole without landing, and a bas-relief of Valery Chkalov. |
В одной из боковых стен вестибюля было установлено панно, посвящённое 50-летию первого в истории беспосадочного перелёта из Москвы (СССР) в Ванкувер (США) через Северный полюс и барельеф Валерия Чкалова, который был командиром экипажа во время перелёта. |
In 1986, the bas-relief was replaced due to technical reasons and a new bas-relief by the artist Beglov was installed. |
В 1986 году барельеф был заменен по техническим причинам и новый барельеф за авторством Беглова был установлен. |
Bas-relief is a method of sculpting which entails carving the surface of a flat piece of stone. |
Барельеф - вид рельефной скульптуры, в котором выпуклое изображение выступает над плоскостью менее чем на половину своего объема. |