| On the inner side of the ring is a metal bas-relief depicting the grieving motherland. | На внутренней стороне кольца - металлический барельеф с изображением скорбящей Родины-матери. |
| We have chosen a bas-relief of Adam and Eve near the Tree of Knowledge of Good and Evil. | Мы выбрали барельеф, изображающий Адама и Еву у райского дерева. |
| From the pictures taken by Otsup the bas-relief was made for the Order of Lenin and the images of Lenin were used on the Soviet ruble, the Soviet currency. | По снимкам Оцупа был сделан барельеф на ордене Ленина и изображения Ленина на советских рублях. |
| Since then Johannes Gutenberg - the well-known patrician of Mainz, inventor of the polygraph in 1550 - is the patron of these buildings; his bas-relief bedecks the gorgeous facade of the buildings. | С тех пор Иоганн Гутенберг - известный патриций из Майнца, который изобрел книгопечатание в 1550 году, - патронирует эти здания, его барельеф украшает фасад здания. |
| In 1986, the bas-relief was replaced due to technical reasons and a new bas-relief by the artist Beglov was installed. | В 1986 году барельеф был заменен по техническим причинам и новый барельеф за авторством Беглова был установлен. |