He graduated from Far Rockaway High School, a school that also produced fellow laureates Baruch Samuel Blumberg and Richard Feynman. | Он окончил среднюю школу Far Rockaway, в которой также учились будущие нобелевские лауреаты Барух Самуэль Бламберг и Ричард Фейнман. |
Leonel Baruch Goldberg, Minister of Finance of Costa Rica | Леонель Барух Голдберг, министр финансов Коста-Рики |
Plato held that moral progress is essentially an intellectual process, driven by reasoned arguments - a stance that many of the most influential moral philosophers, from Baruch Spinoza and Immanuel Kant to John Rawls and Peter Singer, have supported. | Платон считал, что моральный прогресс это по существу интеллектуальный процесс, движимый обоснованными аргументами - позиция, которую многие из наиболее влиятельных философов-моралистов, таких как Барух Спиноза и Иммануил Кант, Джон Ролс и Питер Сингер, поддержали. |
In Amsterdam de Haan painted portraits and took on several pupils, including Joseph Jacob Isaacson, Louis Hartz and Baruch Lopes Leão de Laguna. | В Амстердаме рисовал портреты, среди его учеников были Иосиф Якоб Исааксон, Луис Харц и Барух Лопес Лео де Лагуна. |
Step on it, Baruch! | Идём, Барух, идём! -Нет! |
In respect of article 4 of the Convention, he had made no statement concerning a shrine for Baruch Goldstein. | Что касается статьи 4 Конвенции, то он не делал какого-либо заявления относительно гробницы Баруха Голдштейна. |
First proposed in the Baruch Plan of 1945, versions of it have surfaced ever since as the number of nuclear weapons states increased. | Первоначально это было предложено в Плане Баруха в 1945 году. С тех пор его версии периодически всплывали по мере того, как количество ядерных держав росло. |
On 22 February, the High Court of Justice decided that a compromise should be reached regarding a petition filed by the family of Baruch Goldstein to preserve his gravesite as it is now. | 22 февраля Верховный суд вынес решение о необходимости достижения компромисса в связи с заявлением семьи Баруха Голстейна относительно сохранения его места захоронения в нынешнем состоянии. |
By letter of 28 July 1997, the Special Rapporteur communicated information to the Government of Peru with regard to the case of Mr. Baruch Ivcher, majority owner of the Frecuencia Latina/Channel 2 television network. | Письмом от 28 июля 1997 года Специальный докладчик препроводил правительству Перу информацию по делу г-на Баруха Ивчера, обладателя контрольного пакета акций телевизионной сети "Фрекуэнсия Латина/Чэннел 2". |
In related news, it was reported that the Peace Now movement will hold a protest at Baruch Goldstein's grave, calling for the removal of the memorial there. | Сообщалось также, что участники движения "Мир - сегодня" проведут на могиле Баруха Голстейна митинг сторонников ликвидации установленного на ней памятника. |
One of the first actions of the United Nations was to consider a United States proposal, introduced in 1946 by Bernard Baruch, to create an international atomic development authority to be entrusted with all phases of the development and use of atomic energy. | Одним из первых шагов Организации Объединенных Наций стало рассмотрение предложения Соединенных Штатов, внесенного в 1946 году Бернардом Барухом и предусматривающим создание международного органа, которому был бы поручен контроль над всеми этапами освоения и использования атомной энергии. |
One of Albert Burgh's grandsons, also named Albert Burgh, was a Franciscan in Rome and argued with his former teacher Baruch Spinoza in a couple of curious and famous letters; another grandson of Albert Burgh was the mayor of Amsterdam Coenraad van Beuningen. | Один из внуков Альберта Бурга, также названный Альбертом Бургом, был францисканцем в Риме и спорил со своим бывшим учителем Барухом Спинозой в нескольких известных и любопытных письмах; другим внуком Альберта Бурга был мэр Амстердама Кунрад ван Бёнинген. |