We mourn Shane Gregory Botwin And say baruch haba to Shawn Oliver Newman. | Мы скорбим по Шейну Грегори Ботвину И говорим барух хаба Шону Оливеру Ньюмэну. |
Don't worry, Baruch. | Не волнуйся, Барух. |
In Amsterdam de Haan painted portraits and took on several pupils, including Joseph Jacob Isaacson, Louis Hartz and Baruch Lopes Leão de Laguna. | В Амстердаме рисовал портреты, среди его учеников были Иосиф Якоб Исааксон, Луис Харц и Барух Лопес Лео де Лагуна. |
In 1973, Baruch Fischhoff attended a seminar where Paul E. Meehl stated an observation that clinicians often overestimate their ability to have foreseen the outcome of a particular case, as they claim to have known it all along. | В 1973 году Барух Фишхофф (англ.)русск. посетил семинар, на котором Пол Э. Мил высказал идею о том, что клинические врачи, как правило, переоценивают свою возможность предсказания исхода того или иного медицинского случая, заявляя, что заранее знали результат. |
By now Ingaret was slipping into senility, and he spent much time with Frances Baruch, an old friend. | К этому времени Ингарет постепенно впадала в деменцию, и ван дер Пост много времени проводил со старым другом Фрэнсис Барух. |
Johnson left Moline Plow in 1927 to become an adviser to Bernard Baruch. | Джонсон оставил работу в Moline Plow в 1927, чтобы стать советником Бернарда Баруха. |
The Baruch Plan introduced many additional provisions regarding enforcement, in particular requiring inspection of the Soviet Union's uranium resources. | В плане Баруха вводился ряд дополнительных положений, касающихся правоприменения, в частности необходимость инспекции урановых ресурсов Советского Союза. |
The Baruch Plan was seen as an attempt to maintain the United States' nuclear monopoly and was rejected by the Soviets. | План Баруха был воспринят как попытка США получить монополию на ядерные технологии и был отвергнут Советами. |
On 12 November, an acrimonious exchange between the left and right took place in the Knesset Interior Committee during a discussion about the beatification of Baruch Goldstein's grave. | 12 ноября в Комитете по внутренним делам кнессета во время обсуждения вопроса об обустройстве места захоронения Баруха Гольдштейна состоялся язвительный обмен мнениями между левыми и правыми сторонниками. |
On 7 January, the Peace Now movement held a vigil at Baruch Goldstein's grave in the Kiryat Arba settlement to protest against what it described as the turning of the grave into a holy site, which was leading others to follow Goldstein's example. | 7 января движение "Даешь мир!" организовало дежурство на могиле Баруха Гольдштейна в поселении Кирьят-Арба в знак протеста против превращения, по его мнению, могилы в святое место, что побуждает других лиц следовать примеру Гольдштейна. |
One of the first actions of the United Nations was to consider a United States proposal, introduced in 1946 by Bernard Baruch, to create an international atomic development authority to be entrusted with all phases of the development and use of atomic energy. | Одним из первых шагов Организации Объединенных Наций стало рассмотрение предложения Соединенных Штатов, внесенного в 1946 году Бернардом Барухом и предусматривающим создание международного органа, которому был бы поручен контроль над всеми этапами освоения и использования атомной энергии. |
One of Albert Burgh's grandsons, also named Albert Burgh, was a Franciscan in Rome and argued with his former teacher Baruch Spinoza in a couple of curious and famous letters; another grandson of Albert Burgh was the mayor of Amsterdam Coenraad van Beuningen. | Один из внуков Альберта Бурга, также названный Альбертом Бургом, был францисканцем в Риме и спорил со своим бывшим учителем Барухом Спинозой в нескольких известных и любопытных письмах; другим внуком Альберта Бурга был мэр Амстердама Кунрад ван Бёнинген. |