Remember that pickled toe of Barrow's that Simmons threw at me? | Помните тот законсервированный палец Бэрроу, что дал мне Симмонс. |
Well played, Barrow. | Отлично сыграно, Бэрроу. |
Very good luck to you, Barrow. | Удачи вам, Бэрроу. |
Less than two weeks later, on January 6, 1933, Barrow killed Tarrant County Deputy Sheriff Malcolm Davis when he, Parker and Jones wandered into a police trap set for another criminal. | Менее чем через две недели, 6 января 1933 года, Бэрроу застрелил ещё одного шерифа, когда он, Паркер и Джонс угодили в ловушку, предназначенную для другого преступника. |
Barrow, who had invited public comment on the amendments verbally lashed out at those who had been critical of what he viewed as a minor procedural change in the appointment of judges. | Бэрроу выступал с публичными комментариями по поводу этих поправок и резко критиковал за незначительные процедурные изменения в порядке назначения судей. |
Barrow was hiding in the chemistry closet at the school. | Барроу прятался в кабинете химии в школе. |
According to PM Barrow, the restructured commercial bond allows for greater focus on social protection and poverty reduction, citizen security, education, health and physical infrastructure. | По мнению Премьер-министра Барроу, реструктурированный коммерческий заем позволит уделять более пристальное внимание вопросам социальной защиты и сокращения масштабов нищеты, обеспечению безопасности граждан, образованию, здравоохранению и объектам физической инфраструктуры. |
Mr. Stephens, was it your idea that Barrow and Miss Porter were merely casual acquaintances? | Мистер Стивенс, это была ваша мысль, что Барроу и мисс Портер были знакомы лишь случайно? |
Bonnie Parker and Clyde Barrow | Бонни Паркер и Клайд Барроу. |
Wilkins was there long enough to befriend and become a patron of Isaac Barrow. | За время пребывания в должности Уилкинс стал другом и покровителем Исаака Барроу. |
If Professor Horner opens up that barrow, he will bring disaster on us all! | Если профессор Хорнер вскроет этот курган, то навлечет на нас всех несчастье! |
Professor Horner and his team have cut their way into the Devil's Hump - as this barrow is called by the locals - as if it were a giant pie. | Профессор Хорнер и его команда прорыли путь в Горбе Дьявола - как это курган называют местные - как будто это был гигантский пирог. |
Good, and put a watch up on that barrow, will you? | Хорошо, и поставь часовых на тот курган, ладно? |
Since morning we shall visit(attend) the Barrow of glory, we shall pass(we shall take place) a little on open space Dolgorukovskoj jajly and we shall dive into a wood in searches of a track on jajlu orta-ßÙÓÔ. | С утра мы посетим Курган славы, пройдем немного по открытому пространству Долгоруковской яйлы и нырнем в глубокий каньон реки Бурульча в поисках тропы на яйлу Орта-Сырт. |
Where the mound is composed entirely of stone, rather than earth, the term cairn replaces the word barrow. | Если подобный курган сложен полностью из камня, то вместо слова «курган» употребляется термин каирн. |
If half this story about Barrow is true, then not only did someone help set him loose, but he was a pawn in their little game. | Если половина этой истории о Берроу правда, тогда кто-то не только помог ему освободиться, но и заставил быть пешкой в своей маленькой игре. |
I'm at the Barrow residence. | Я в квартире Берроу. |
It's not just Barrow. | Что это не сам Берроу. |