W. D. Jones had been a friend of the Barrow family since childhood. | В. Д. Джонс был другом семьи Бэрроу с самого детства. |
He was the fifth of seven children of Henry Basil Barrow (1874-1957) and Cumie Talitha Walker (1874-1942). | Он был пятым из семи детей Генри Бэзила Бэрроу (1874-1957) и Кьюми Т. Уокер (1874-1943). |
NEAL: What do we know about Barrow? | Что мы знаем о Бэрроу? |
Adama Barrow, a real estate businessman who had not previously held any political office, said that, if elected, he would set up a temporary transition government formed of members from the opposition coalition and would step down from the presidency within three years. | Бэрроу сказал, что в случае его избрания будет создано временное переходное правительство, сформированное из членов оппозиционной коалиции, которое уйдёт в отставку в течение трёх лет. |
Barrow, who had invited public comment on the amendments verbally lashed out at those who had been critical of what he viewed as a minor procedural change in the appointment of judges. | Бэрроу выступал с публичными комментариями по поводу этих поправок и резко критиковал за незначительные процедурные изменения в порядке назначения судей. |
Sure, I looked for Barrow that night to get my bracelet back. | Конечно, я следила тогда за Барроу, чтобы забрать браслет. |
According to PM Barrow, the restructured commercial bond allows for greater focus on social protection and poverty reduction, citizen security, education, health and physical infrastructure. | По мнению Премьер-министра Барроу, реструктурированный коммерческий заем позволит уделять более пристальное внимание вопросам социальной защиты и сокращения масштабов нищеты, обеспечению безопасности граждан, образованию, здравоохранению и объектам физической инфраструктуры. |
There are people here from Jane Barrow, Terry Smith, everyone at the DC bureau to Sloan Sabbith, | Здесь есть люди от Джейн Барроу, Терри Смита, Все в бюро округа Колумбия для Слоан Саббит, |
In 1987, following the death of Prime Minister Errol Barrow, David Thompson successfully contested the constituency of St. John, which he continued to represent until his death. | В 1987 году после кончины премьер-министра Эррола Барроу Дэвид Томпсон успешно боролся за право представлять избирательный округ Сент-Джон, который он неизменно представлял вплоть до своей кончины. |
Barrow wasted no time in distancing himself from the "mendicant mentality" of his predecessors J. M. G. Adams and Bernard St. John. | Барроу, не теряя времени дистанцируется от «нищего менталитета» своих предшественников Тома Адамса и Харольда Бернарда Сент-Джона. |
We'd given up digging in a certain barrow. I went back and tried it again. | Мы уже прекратили раскапывать один курган, но я вернулся и попробовал ещё. |
A round barrow is a type of tumulus and is one of the most common types of archaeological monuments. | Круглый курган - один из наиболее распространённых типов археологических памятников. |
Professor Horner and his team have cut their way into the Devil's Hump - as this barrow is called by the locals - as if it were a giant pie. | Профессор Хорнер и его команда прорыли путь в Горбе Дьявола - как это курган называют местные - как будто это был гигантский пирог. |
A single barrow Panitsky 6B in the Krasnoarmeysky district has a dating of the end of the IV - beginning. | Одиночный курган Паницкое 6Б в Красноармейском районе имеет датировку конец IV - нач. |
Where the mound is composed entirely of stone, rather than earth, the term cairn replaces the word barrow. | Если подобный курган сложен полностью из камня, то вместо слова «курган» употребляется термин каирн. |
If half this story about Barrow is true, then not only did someone help set him loose, but he was a pawn in their little game. | Если половина этой истории о Берроу правда, тогда кто-то не только помог ему освободиться, но и заставил быть пешкой в своей маленькой игре. |
I'm at the Barrow residence. | Я в квартире Берроу. |
It's not just Barrow. | Что это не сам Берроу. |