How did you think to put barley rice in bread? | Как ты додумался добавить в хлеб ячмень? |
Needs: oats, barley, carrots. | потребности: овес, ячмень, морковь. |
The wheat arrived in Basra on SS Trade Carrier between 16 September and 15 October, barley between 22 October and 24 November 1971. | Пшеница была доставлена в Басру в период от 16 сентября до 15 октября, а ячмень - между 22 октября и 24 ноября 1971 года. |
So the cow, basically, eats three basic things in their feed: corn, beets, and barley, | В рацион коровы в основном входят три основных продукта: зерно, свекла и ячмень. |
Barley and sweet chestnut. | Ячмень и сладкий каштан. |
Sorry to interrupt, but it's time for your barley soup. | Простите, что прерываю, но вам пора поесть ячменный суп. |
Somebody spiked his all-natural barley tea with ammonia. | Кто-то сдобрил его натуральный ячменный чай аммиаком. |
There's barley tea in the fridge. | Ячменный чай в холодильнике. |
And for me a barley coffee. | А мне ячменный кофе. |
Now bring me some barley water. | А теперь принеси мне ячменный отвар. |
The Government plans to liberalize trade in barley and to phase out public sector involvement in the near future. | Правительство планирует либерализовать торговлю ячменем и в ближайшем будущем постепенно отказаться от участия государственного сектора. |
Beef - beef barley. | Говяжий - говяжий с ячменем. |
Compared to wheat, triticale and barley, rye has a wider germinating temperature range, the quickest regeneration ability in the spring and a remarkable winter hardiness. | По сравнению с пшеницей, тритикале и ячменем, рожь менее требовательна к температуре прорастания, обладает исключительной зимостойкостью и высокой регенерационной способностью весной. |
They only feed this cow alfalfa, barley, and red wine, and some chef hand-picks each cut, dry ages it 35 days before cooking it to a perfect medium-rare, all for me. | Они кормят этих коров только люцерной, ячменем и красным вином, а затем шеф-повар вручную выбирает каждый кусок, сушит его 35 дней перед тем, как приготовить бифштекс идеальной средней обжарки, всё для меня. |
On spring it's planned to sow about 50 hundred hectares by barley, 3 hundred hectares by wheat and 5 hundred hectares by oat. | Весной намечено засеять около 50 тысяч гектаров яровым ячменем, а также пять и три тысячи гектаров яровыми пшеницей и овсом, соответственно. |
Remember the time we made barley stew with that coroner from Des Moines? | Помнишь, как мы делали ячменное рагу с тем коронером из Де-Мойна? |
Did you know barley beer was probably the first alcoholic drink? | Вы знали, что ячменное пиво было возможно самым первым алкогольным напитком? |
FAO also reported a decrease in the available forage base, including agricultural by-products, barley grain and natural range, resulting in the deterioration of animal health and an increase in the vulnerability of livestock to diseases. | ФАО сообщила также о сокращении имеющейся кормовой базы, включая побочные продукты сельского хозяйства, ячменное зерно и площадь естественных пастбищ, что привело к ухудшению состояния здоровья животных и усилению их подверженности заболеваниям. |
Barley beer was probably one of the first alcoholic drinks developed by Neolithic humans. | Ячменное пиво было, возможно, древнейшим напитком человека эпохи неолита. |
Kathleen Herbert draws a link between the mythical figure Beowa (a figure stemming from Anglo-Saxon paganism that appears in early Anglo-Saxon royal genealogies whose name means "barley") and the figure of John Barleycorn. | Ученая Кэтлин Герберт обращает внимание на связь между Беовой (мифической фигурой из англо-саксонского язычества, которая присутствует в ранних англо-саксонских королевских генеалогиях, чье имя означает «ячмень») и фигурой Джона Ячменное Зерно. |
The tedium of barley water with your Sunday lunch. | Монотонность ячменной воды с воскресным обедом. |
Flail mower MS is designed for use in agriculture for shredding straw of wheat, barley, soya. | Измельчитель "MS"используется в сельском хозяйстве для измельчения соломы (пшеничной, ячменной, соевой...) и зерновых. |
Kkeu Soon, have some barley porridge. | Гут Сун, съешь немного ячменной каши. |
What about barley sugars? | А если ячменных леденцов? |
And a quarter of barley twists. | Четверть фунта ячменных завитушек. |
We're not getting barley sugars, Warrel, we're not going in a car. | Мы не купим ячменных леденцов, Уоррел, мы не на машине едем. |
There is a lad here, that hath five barley loaves, | Здесь есть у одного мальчика пять хлебов ячменных и две рыбки; |
We produce all types of barley, buckwheat, wheat groats, semolina, cereal flakes of barley, oats, rice, wheat and rye, we hull peas, cereal shots. | Производим все типы ячменных, гречневых, пшенных круп, манную крупу, злаковые, ячменные, овсяные, рисовые, пшенные и ржаные хлопья, производим шелушение гороха и дробление зерен. |
It was a barley gruel, to which water and herbs were added. | Это была ячменная каша, к которой добавляли воду и травы. |
Soil additives such as wheat or barley straw, bark or wood chips, or fully composted biosolids, that hold water and nutrients and can accelerate the development of soil processes. | Вносимые в почву добавки, например, пшеничная или ячменная солома, кора или древесные опилки либо полностью компостированные твердые вещества биологического происхождения, которые удерживают в почве воду и питательные вещества и позволяют ускорить процесс почвообразования. |
Ladakhi food has much in common with Tibetan food, the most prominent foods being thukpa, noodle soup; and tsampa, known in Ladakhi as Ngampe, roasted barley flour. | Ладакхская кухня имеет много общего с тибетской кухней, известен Тхукпа - суп из лапши, и Цампа, известная в Ладаке как нгампе - жаренная ячменная мука. |
Sources of organic amendments include wheat or barley straw, bark or wood chips, fully composted biosolids, olive cake residue or other readily available organic materials. | В качестве источников органических добавок может использоваться пшеничная и ячменная солома, кора или древесные опилки, полностью компостированные твердые органические вещества, оливковые жмыхи либо другие аналогичные органические материалы, имеющиеся в наличии. |
When she appears, tell her to start on the barley field. | Когда она появится, скажи ей для начала на ячменном поле. |
As for me, the interest you're looking for down there... got shot off in a barley field outside of Avignon. | Что до меня, то проценты, о которых ты говоришь, отстрелили на ячменном поле недалеко от Авиньона. |
Among the rigs of barley I kenned her heart with all my own | И слышал сердцем сердца стук В ту ночь в ячменном поле. |
Among the rigs of barley | И целовал я без конца Ее в ячменном поле. |
In 2002, Lindane was used in the United States as a seed treatment on wheat, barley, oats, rye, corn, and sorghum. | В 2002 году линдан применялся в Соединенных Штатах для протравки семян пшеницы, ячменя, овса, ржи, кукурузы и сорго. |
In the United States, at least one of the following active ingredients is registered for seed treatment for corn, barley, wheat, oat, rye and sorghum: Clothianidin, Thiamethoxam, Imidacloprid, Permethrin and Tefluthrin. | В Соединенных Штатах по крайней мере один из следующих активных ингредиентов зарегистрирован в целях протравки семян кукурузы, ячменя, пшеницы, овса, ржи и сорго: клотиандин, тиаметооксам, имидаклоприд, перметрин и тефлутрин. |
production of cereals - harvested area and production of wheat, barley, rye, oat, and mixture of wheat and rye; annual; 0.8% sample; | производство зерновых - уборочная площадь и сбор пшеницы, ячменя, ржи, овса и смеси пшеницы и ржи; ежегодно; 0,8% выборка; |
However, the discovery of oats and barley on the plains at about 15,000 BCE suggests that agriculture had already developed at this early date. | Однако, открытие следов овса и ячменя на этих равнинах, датируемых примерно 15000 г. до н. э. показывает, что они также, возможно, занимались сельским хозяйством... |
However, evidence from Horton Plains indicates the existence of agriculture by about 8000 BC, including herding of Bos and cultivation of oats and barley. | Находки на Хортонских равнинах свидетельствуют о наличии здесь сельского хозяйства уже около 8000 года до н. э., включая выпас крупного рогатого скота, культивацию овса и ячменя. |
"Flutter" appeared on the 3rd episode of the Channel 4 sitcom Nathan Barley. | Трек «Flutter» появился в третьем эпизоде ситкома «Nathan Barley» на британском телеканале «Channel 4». |
During the 2000s, he also had smaller roles in a number of comedy shows for Channel 4 including Nathan Barley, The IT Crowd, AD/BC: A Rock Opera and Garth Marenghi's Darkplace. | Филдинг принимает участие во многих комедийных шоу на канале Channel 4, включая такие как Nathan Barley, Компьютерщики, AD/BC: A Rock Opera and Garth Marenghi's Darkplace. |
In October 1878, at their Barley Bank ground, Darwen played a representative team from Blackburn under floodlights. | В октябре 1878 года, на стадионе Barley Bank, «Дарвен» сыграл выставочный матч против команды из Блэкберна. |
The first beer to be marketed as barley wine was Bass No. 1 Ale, around 1870. | Первая торговая марка, обозначенный как ячменное вино - Barley wine Bass Ale Nº 1 английской пивоварни Bass Brewery, которая появилась на рынке в 1870 году. |
Charlie, Barley, Farley and Wally. | Чарли, Барли, Фарли и Уолли. |
Barley and Jimes are on the case | "Барли и Джаймс раскроют дело" |
Isn't Nathan Barley brilliant? | Натан Барли - просто класс! |
I'll play detective Bart Barley... | Я изображу детектива Барта Барли... |
At around that same time, Bennet fashioned four psalm settings and a prayer for the 1599 Barley's psalter. | Приблизительно в то же время он закончил четыре псалма и молитву для псалтири Барли, изданной в том же 1599 году. |