| Other than their works, James and John Bard left no papers, journals, wills, or other documents. | Кроме своих произведений, Джеймс и Джон Бард не оставили никаких документов или завещаний. |
| Hello Bard, where are you after? | Здравствуй, Бард, зачем пришел? |
| As the climatologist Edouard Bard has pointed out, "global warming concerns our entire ecosystem and the consequences of this phenomenon can be done only at the global level". | Как отмечал климатолог Эдуард Бард: «Глобальное потепление затрагивает всю нашу экосистему, и преодоление последствий этого явления может быть обеспечено лишь на глобальном уровне». |
| She was asked by Alexander Bard to join Vacuum. | В 1996 году Александр Бард пригласил её стать солисткой Vacuum. |
| Its Regional Bureau for Latin America and the Caribbean supported the Levy Economics Institute of Bard College to develop an innovative index to link income and time poverty in the new Levy Institute Measure of Time and Income Poverty. | Региональное бюро ПРООН для Латинской Америки и Карибского бассейна оказало содействие Экономическому институту Леви при Бард колледже в разработке инновационного индекса, увязывающего бедность по уровню дохода с дефицитом времени в новом "показателе бедности по уровню дохода - дефицита времени" Института Леви. |
| Critics noted that quality of her poetry far exceeds the average level of texts in Russian bard's songs. | Критика отмечала, что поэзия Казанцевой далеко превосходит средний уровень текстов в бардовской песне. |
| The largest festival of bard music is Grushinsky festival, held annually since 1968. | Самый большой фестиваль бардовской музыки - «Грушинский фестиваль», который проводится ежегодно с 1968 года. |
| This helped underground music subculture (such as bard and rock music) to flourish despite being ignored by the state-owned media. | Это привело к расцвету андеграундной субкультуры (например, бардовской песни и рок-музыки), несмотря на игнорирование государственными СМИ. |
| Musically, the group builds upon the style of Russian bard music, which features strong vocals with a guitar accompaniment. | В музыке группа полагается на стиль русской бардовской (авторской) песни, для которой характерен сильный вокал с гитарным аккомпанементом. |
| It was established by BPI and BARD (the British Association of Record Dealers) in 1992 as an alternative to the industry-dominated BRIT Awards. | Она была учреждена BPI и BARD (British Association of Record Dealers) в 1992 году в качестве альтернативы BRIT Awards. |
| In 2011, Yauch received the Charles Flint Kellogg Award in Arts and Letters from Bard College, the college he attended for two years. | В 2011 году Яук получил в награду Charles Flint Kellogg Award in Arts and Letters от колледжа Bard College, того самого, который он посещал в течение двух лет. |
| She has been a visiting artist at institutions including Yale University, Bard College, Columbia University, School of Visual Arts, and Parsons School of Design. | Она выступала с лекциями в Йельском университете, Bard College, Колумбийском университете, Школе визуальных искусств, Школе дизайна Парсона. |
| Leon Botstein (President of Bard College, New York), who had previously served as the Vice-Chair of the Board, was elected as new Chairman for a two-year term. | Новым председателем Совета директоров был избран на 2-летний срок Леон Ботштейн (президент Bard College, Нью-Йорк), который ранее занимал пост заместителя председателя Совета. |
| Their joint works are signed "J & J Bard" or "J & J Bard, Picture Painters." | Невозможно определить вклад каждого в созданные произведения; их совместные работы подписывались «J & J Bard» или «J & J Bard, Picture Painters». |
| Arrows flew, swords and spears glittered, Bard's squad fought bravely, dwarves and Bilbo Baggins fought desperately. | Летели стрелы, сверкали мечи и копья, мужественно сражался отряд Бэрда, отчаянно дрались гномы и Бильбо Беггинс. |
| On my way home from Bard College, where I teach, I am greeted by the George Washington Bridge majestically suspended over the Hudson River. | На пути домой из Колледжа Бэрда, где я преподаю, меня приветствует мост Джорджа Вашингтона, величественно подвешенный над рекой Гудзон. |