Английский - русский
Перевод слова Barbizon

Перевод barbizon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Барбизонской (примеров 13)
His early work was in the Art Nouveau style, then in Paris he was influenced by the Barbizon school, later becoming an Impressionist. Ранние работы Дюмона были в стиле модерн, затем в Париже он испытал влияние Барбизонской школы, позднее стал импрессионистом.
Constable's art inspired not only contemporaries like Géricault and Delacroix, but the Barbizon School, and the French impressionists of the late nineteenth century. Творчеством Констэбля вдохновлялись не только его современники, такие как Жерико, Делакруа, но и представители более поздних течений - Барбизонской школы, французского импрессионизма, представители которых создавали свои произведения уже в конце 19 века.
His work of this period consisted mostly of landscapes painted in a Barbizon manner. Его работы этого периода представляли собой в основном пейзажи, написанные в манере Барбизонской школы.
He also spent time in Paris, where he admired both the old masters and the Barbizon school painters. Также некоторое время провел в Париже, где был впечатлён как работами старых мастеров, так и живописцев Барбизонской школы.
Romako painted a large number of landscape scenes (for example from the Bad Gastein), influenced by the Barbizon school, but is known mostly for his portraits and historical scenes. Ромако написал много пейзажей (например в Бад-Гаштайне), в духе Барбизонской школы, но известен в основном своими портретами и историческими полотнами.
Больше примеров...
Барбизон (примеров 2)
I looked up at the Barbizon and I thought of all the women in there... Я поднял глаза на Барбизон, и подумал обо всех женщинах там...
When we were going to Barbizon. Когда мы собирались съездить в Барбизон.
Больше примеров...
Барбизоне (примеров 3)
Do all painters still live in Barbizon? Все художники по-прежнему живут в Барбизоне?
After spending two summers in Barbizon, the refuge of the plein-air painters, he settled down with his Swedish painter colleagues in 1882 in Grez-sur-Loing at a Scandinavian artists' colony outside Paris. Проведя два лета в Барбизоне, где жили тогда многие художники-пейзажисты, в 1882 году Ларссон вместе со своими коллегами из Швеции обосновался в Гре-сюр-Луэн, небольшом городке в пригороде Парижа.
I did it this morning on my property in Barbizon. Barbizon! Вот я ее и забил сегодня утром у себя в Барбизоне.
Больше примеров...