I see, so this barbecuing was supposed to be a Sunday thing... is actually a work thing. |
Понятно, так это барбекю не воскресный гвоздь программы... а дело по работе. |
I see a grill out on that patio where I'll be barbecuing every weekend. |
Вижу гриль во внутреннем дворике, где по выходным я буду устраивать барбекю. |
It took me my whole life to realize it, but I love barbecuing. |
Мне понадобилась целая жизнь чтобы понять это, но я обожаю готовить барбекю. |
And to make matters worse, the guy next to him barbecuing... |
И, что еще хуже, чел рядом с ним жарит барбекю... |
You're not much better than me at barbecuing. |
В барбекю ты меня не превзойдешь. |