| It's around 2,000, and it's called the Sagole Baobab. |
Ему 2000 лет, он называется Саголе баобаб. |
| BAOBAB for Women's Human Rights |
Организация защиты прав человека женщин БАОБАБ |
| In Africa, we say that no one man can put his hands around a baobab tree. |
В Африке мы говорим, что никто в одиночку не может обнять баобаб. |
| In partnership with the Kudirat Initiative for Democracy and the support of UN-Women, BAOBAB for Women's Human Rights organized two three-day leadership training and political education sessions, as well as a one-day mentoring discussion. |
В партнерстве с Инициативной Кудират в поддержку демократии и при содействии со стороны «ООН-женщины» Организация защиты прав человека женщин БАОБАБ провела два трехдневных учебных мероприятия по развитию лидерских навыков и образованию в сфере политики, а также однодневную дискуссию по вопросам наставничества. |
| Now this plant here, the baobab, could be part of the answer. |
И вот это растение, баобаб, может стать решением проблемы. |