Английский - русский
Перевод слова Banker

Перевод banker с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Банкир (примеров 249)
Kwinto presents his plan to rob the Kramer's bank and that under suspicion turned to be the banker himself. Квинто излагает свой план: ограбить банк Крамера так, чтобы под подозрением оказался сам банкир.
[banker] I'm sorry. [Банкир]: Мне жаль.
You're a banker, a hedge fund manager, yes? Банкир, управляющий хедж-фондом, да?
Sometimes the RCB acted as the government's banker, providing liquidity without considering the financial markets; at other times, it focused on the financial markets, providing liquidity to banks. Иногда ЦБР действовал как банкир правительства и предоставлял ликвидность, не задумываясь о финансовых рынках, в других случаях он концентрировал свое внимание на финансовых рыках, предоставляя ликвидность банкам.
His grandfather was Charles Frederick Daly, a vice-president for the New York Central Railroad, banker, and businessman. Он происходил из богатой семьи - его дедом был Чарльз Фредерик Дейли - вице-президент в «New York Central Railroad», банкир и бизнесмен.
Больше примеров...
Банка (примеров 37)
Valērijs Kargins (born March 27, 1961 in Riga) is a Latvian economist and banker was the president of Parex Banka, from 1998 to 2008. Valērijs Kargins, 27 марта 1961 года, Рига) - латвийский бизнесмен, один из основателей банка Parex.
One disadvantage mentioned was that it resulted in the one-banker problem, namely that the debtor was forced to obtain credit from only the banker to whom the debtor had given an all assets-security. В качестве одного из недостатков была упомянута возникающая в результате предоставления такого обеспечения проблема одного банка, т.е. тот факт, что должник вынужден получать кредит только у одного банкира, которому должник предоставил обеспечение во всех активах.
Not a banker, I'll tell you that. Точно не сотрудник банка.
The second document which Arvind provided was a photocopy of a letter dated 8 September 1992 from the State Bank of India to the Oriental Bank wherein the State Bank of India forwarded the necessary banker's cheque to the Oriental Bank for the above transaction. Вторым из представленных компанией "Эрвинд" документов являлась фотокопия письма Государственного банка Индии банку "Ориентал бэнк" от 8 сентября 1992 года, которым Государственный банк Индии направил последнему банковский чек, необходимый для вышеупомянутой операции.
Indeed, Greenspan's political stances were so thinly disguised as professional wisdom that his tenure exposed the dubiousness of the very notion of an independent central bank and a non-partisan central banker. Действительно, политические позиции Гринспэна были так слабо замаскированы под профессиональную мудрость, что его работа на посту поставила под сомнение само понятие независимого центрального банка и его беспристрастного управляющего.
Больше примеров...
Банкирша (примеров 4)
A tragic little banker called Josephine that I picked up at Babylon. Ужасная маленькая банкирша Джозефина, которую я подцепила в Вавилоне.
A banker, and turns out she liked to be burned. Банкирша. А потом выяснилось, что ей нравится, когда её прижигают.
2.2 Ms. Reid, a 36-year-old banker, was strangled by an electrical cord during the night of 7 to 8 July 1991; she was found by her maid shortly before 7 a.m. on 8 July. 2.2 36-летняя банкирша г-жа Хоуп Рид была задушена электрическим проводом в ночь с 7 на 8 июля 1991 года; ее тело обнаружила служанка около 7 часов утра 8 июля.
Johanna Borski (1764 - 1846), was an influential Dutch banker. Борски, Пер (1764-1846) - нидерландская банкирша.
Больше примеров...
Крупье (примеров 4)
After the bets have been made, click on Deal - the player and the banker will be dealt cards. Когда вы сделали свои ставки, нажмите кнопку Раздать - крупье начнет игру.
A situation when either the player or the banker has either 8 or 9 points is called natural 8 or natural 9. Ситуация, в которой игрок или крупье после первой сдачи в сумме имеют 8 или 9 очков, называется "сразу 8" (natural 8) и "сразу 9" (natural 9).
The purpose is to guess who will have more points after the cards are dealt (9points maximum): you, the banker or the round will end in a tie. Цель - угадать, кто после сдачи карт наберет больше очков (максимум - 9): вы, крупье (банкир) или раунд завершится вничью.
At the left column you can see the player's score; at the right column - the banker's (dealer's) result; at the middle column there are ties. В левом столбике (И) отображается количество очков, набранных игроком; в правом (Б) - результат банкира (крупье); в среднем столбике (Н) отмечаются ничьи.
Больше примеров...
Banker (примеров 6)
According to the results of year 2012 Mykola Lahun took the 1st place in the nomination «Recognition of Colleagues» within the All-Ukrainian annual award UKRAINIAN BANKER AWARDS of the Investgazeta edition and the 3rd place according to the results of year 2013. В рамках Всеукраинской ежегодной премии UKRAINIAN BANKER AWARDS издания «Инвестгазета» Николай Лагун по результатам 2012 года занял 1-е место в номинации «Признание коллег» и 3-ое - по результатам 2013 года.
In 2005 EVROFINANCE MOSNARBANK entered the list of the top 1,000 world banks published by the British magazine The Banker. ОАО АКБ "ЕВРОФИНАНС МОСНАРБАНК" входит в рэнкинг 1000 крупнейших банков мира по версии британского журнала The Banker.
The British journal "The Banker" has been published monthly since 1926. It is a world-known financial- analytic publication, which is oriented to banks and a corporate segment. Британский журнал The Banker издается ежемесячно с 1926 года и является известным во всем мире финансово-аналитическим изданием, ориентированным на банки и корпоративный сегмент.
The Banker magazine produces another, with New York on top and London a close second - though the distance between them and their pursuers is narrowing. Журнал The Banker дает другой рейтинг, таблицу возглавляет Нью-Йорк, по пятам следует Лондон - хотя дистанция между ними и их преследователями сокращается.
You can make bets on 3 fields: banker, player and tie. Then move your cursor to the middle of the screen and click on any of them to place your bet there. Вы можете делать ваши ставки на три поля: banker (банкир), player (игрок, сиречь вы) или tie (ничья).
Больше примеров...