Английский - русский
Перевод слова Banker

Перевод banker с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Банкир (примеров 249)
Some banker guy blew his head off in ohio, And he thinks there's a spirit involved. Какой-то банкир в Огайо вышиб себе мозги, и он думает, здесь замешан призрак.
Peter buys a laptop and the shopkeeper brings the 850 euros to his bank, Bank B. The banker says "thank you" and inscribes the 850 euros on the balance sheet as an asset of the bank. Питер покупает ноутбук и продавец приносит вырученые 850 евро в свой банк, банк В. Банкир говорит ему "спасибо" и вписывает эти 850 евро в баланс как актив банка.
Husband's a banker. Её муж - банкир.
The banker simply juggles the 850 euros from his hat. Банкир вынул эти деньги как фокусник из своего цилиндра.
John Scandrett Harford, FRS (8 October 1785 - 16 April 1866) was a British banker, benefactor and abolitionist. Харфорд, Джон Скандретт (1785-1866) - британский банкир, благотворитель и аболиционист.
Больше примеров...
Банка (примеров 37)
The first attempt for which the Panel has documentary evidence and corroborating witness reports were initiated by Hussein Aideed and his central banker. Первая попытка, о которой у Группы имеются документальные доказательства и подтверждающие показания свидетелей, была предпринята Хусейном Айдидом и назначенным им главой Центрального банка.
James Coyne, 102, Canadian banker, Governor of the Bank of Canada (1955-1961). Койни, Джеймс (102) - канадский банкир, председатель совета директоров Банка Канады (1955-1961).
She was voted Asia's Central Banker of the Year in 2008. В 2008 году она была признана лучшим руководителем центрального банка в странах Азии.
The Banker's Association of the Cook Islands was formed this year, comprising the three commercial banks. В нынешнем году была создана Ассоциация банков Островов Кука, в которую вошли три коммерческих банка.
The main documentary functions can be categorized as follows: Instructions from customers to banks concerning a payment to be effected: Instructions for bank transfer; Application for banker's draft; Application for banker's guarantee; Collection order; Documentary credit application; Documents presentation form. Основные документарные функции могут быть разбиты на следующие категории: - Инструкции клиентов банка, касающиеся платежа, который должен быть произведен: инструкции по банковскому переводу; заявка на банковскую тратту; заявка на банковскую гарантию; платежное требование; заявка на товарный аккредитив; форма представления документов.
Больше примеров...
Банкирша (примеров 4)
A tragic little banker called Josephine that I picked up at Babylon. Ужасная маленькая банкирша Джозефина, которую я подцепила в Вавилоне.
A banker, and turns out she liked to be burned. Банкирша. А потом выяснилось, что ей нравится, когда её прижигают.
2.2 Ms. Reid, a 36-year-old banker, was strangled by an electrical cord during the night of 7 to 8 July 1991; she was found by her maid shortly before 7 a.m. on 8 July. 2.2 36-летняя банкирша г-жа Хоуп Рид была задушена электрическим проводом в ночь с 7 на 8 июля 1991 года; ее тело обнаружила служанка около 7 часов утра 8 июля.
Johanna Borski (1764 - 1846), was an influential Dutch banker. Борски, Пер (1764-1846) - нидерландская банкирша.
Больше примеров...
Крупье (примеров 4)
After the bets have been made, click on Deal - the player and the banker will be dealt cards. Когда вы сделали свои ставки, нажмите кнопку Раздать - крупье начнет игру.
A situation when either the player or the banker has either 8 or 9 points is called natural 8 or natural 9. Ситуация, в которой игрок или крупье после первой сдачи в сумме имеют 8 или 9 очков, называется "сразу 8" (natural 8) и "сразу 9" (natural 9).
The purpose is to guess who will have more points after the cards are dealt (9points maximum): you, the banker or the round will end in a tie. Цель - угадать, кто после сдачи карт наберет больше очков (максимум - 9): вы, крупье (банкир) или раунд завершится вничью.
At the left column you can see the player's score; at the right column - the banker's (dealer's) result; at the middle column there are ties. В левом столбике (И) отображается количество очков, набранных игроком; в правом (Б) - результат банкира (крупье); в среднем столбике (Н) отмечаются ничьи.
Больше примеров...
Banker (примеров 6)
According to the results of year 2012 Mykola Lahun took the 1st place in the nomination «Recognition of Colleagues» within the All-Ukrainian annual award UKRAINIAN BANKER AWARDS of the Investgazeta edition and the 3rd place according to the results of year 2013. В рамках Всеукраинской ежегодной премии UKRAINIAN BANKER AWARDS издания «Инвестгазета» Николай Лагун по результатам 2012 года занял 1-е место в номинации «Признание коллег» и 3-ое - по результатам 2013 года.
In 2005 EVROFINANCE MOSNARBANK entered the list of the top 1,000 world banks published by the British magazine The Banker. ОАО АКБ "ЕВРОФИНАНС МОСНАРБАНК" входит в рэнкинг 1000 крупнейших банков мира по версии британского журнала The Banker.
The British journal "The Banker" has been published monthly since 1926. It is a world-known financial- analytic publication, which is oriented to banks and a corporate segment. Британский журнал The Banker издается ежемесячно с 1926 года и является известным во всем мире финансово-аналитическим изданием, ориентированным на банки и корпоративный сегмент.
The Banker magazine produces another, with New York on top and London a close second - though the distance between them and their pursuers is narrowing. Журнал The Banker дает другой рейтинг, таблицу возглавляет Нью-Йорк, по пятам следует Лондон - хотя дистанция между ними и их преследователями сокращается.
You can make bets on 3 fields: banker, player and tie. Then move your cursor to the middle of the screen and click on any of them to place your bet there. Вы можете делать ваши ставки на три поля: banker (банкир), player (игрок, сиречь вы) или tie (ничья).
Больше примеров...