Английский - русский
Перевод слова Banbury

Перевод banbury с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Банбери (примеров 23)
Every year, I go to Banbury Fayre to sell my lace. Каждый год я хожу на Ярмарку в Банбери продавать своё кружево.
We know everyone from Ingleston to Banbury. Мы знаем всех от Инглстона до Банбери.
I have been to Inglestone, Banbury. Я был в Инглстоне, в Банбери.
The play was first performed in London on 6 March 1952, directed by Frith Banbury, and won praise for actress Peggy Ashcroft, who co-starred with Kenneth More. Пьеса была впервые исполнена в Лондоне 6 марта 1952 года под руководством Фрита Банбери и получила похвалу актрисе Пегги Эшкрофт, которая сыграла в спектакле вместе с Кеннетом Мором.
Banbury is home to the world's largest coffee-processing facility (Jacobs Douwe Egberts), built in 1964. В Банбери расположено одно из крупнейших в мире производств кофе компании Jacobs Douwe Egberts (англ.), открытое в 1964 году.
Больше примеров...
Бэнбери (примеров 10)
Mr. Banbury and Mr. Mauget also briefed the Council via video-teleconference from Accra and Conakry respectively. Г-н Бэнбери и г-н Може также выступили перед Советом в режиме видеотелеконференции из Аккры и Конакри соответственно.
Morley teamed up with the Auteurs' James Banbury to form the band Infantjoy and in 2005 released an album entitled Where the Night Goes on Sony BMG. В 2005 году Пол Морли вместе с Джеймсом Бэнбери (англ. James Banbury), участником The Auteurs, основал группу Infantjoy, выпустившую альбом Where The Night Goes (Sony BMG.
I would like to take this opportunity to express my gratitude to Mr. Banbury for his vision and leadership of UNMEER, as well as his commitment to fighting this unprecedented Ebola outbreak. Хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить признательность гну Бэнбери за его дальновидность и руководство МООНЧРЭ, а также преданность делу борьбы с беспрецедентной вспышкой лихорадки Эбола.
Mr. Banbury explained that UNMEER was to implement the strategy established by the United Nations Coordinator and stressed once more the importance of ensuring medical evacuations, since otherwise it would be very difficult to assure the provision of human resources. Г-н Бэнбери пояснил, что МООНЧРЭ призвана осуществлять стратегию, разработанную Координатором Организации Объединенных Наций, и вновь подчеркнул важность обеспечения медицинской эвакуации, поскольку в противном случае будет очень трудно обеспечить предоставление людских ресурсов.
Since the establishment of the mission, my Special Representative and the Head of UNMEER, Anthony Banbury, has travelled to Guinea, Liberia and Sierra Leone three times each and met with the Heads of State on each occasion. С момента учреждения миссии мой Специальный представитель и глава МООНЧРЭ Энтони Бэнбери трижды ездил в Гвинею, Либерию и Сьерра-Леоне и каждый раз встречался с главами государств.
Больше примеров...
Banbury (примеров 3)
In 1994, Ford opened a new factory at Banbury Road in Bloxham to manufacture the DB7. В 1994 Ford открывает новый завод в Banbury Road в Bloxham.
Subaru's WRC efforts date back to 1980, however, the team, in its current form, has existed since 1989, when the British firm Prodrive took over its operations, and its base moved from Japan to Banbury, England. Команда WRC Subaru основана в 1984 году, однако, в настоящем виде она существует с 1989 года, когда британская фирма Prodrive взяла на себя все техническое обслуживание, и база команды переехала из Японии в Banbury, Англия.
Morley teamed up with the Auteurs' James Banbury to form the band Infantjoy and in 2005 released an album entitled Where the Night Goes on Sony BMG. В 2005 году Пол Морли вместе с Джеймсом Бэнбери (англ. James Banbury), участником The Auteurs, основал группу Infantjoy, выпустившую альбом Where The Night Goes (Sony BMG.
Больше примеров...
Повадились (примеров 2)
I'm supposed to be keeping an eye on them Gobblers - Come on! ...'cause they took them Gyptian kids up Banbury way. Я должна следить за Жрецами - ...а то они цыганских детей воровать повадились.
'cause they took them Gyptian kids up Banbury way. а то они цыганских детей воровать повадились.
Больше примеров...