| This material has little time but can be used if available, especially bamboo. | Этот материал имеет мало времени, но может быть использована при наличии, особенно бамбук. |
| The programme includes facilitating the growth of small-scale construction enterprises using bamboo, and the production of panels and components as well as other derived products. | Программа включает создание условий для роста мелких строительных предприятий, использующих бамбук, и производства панелей и других элементов и изделий. |
| 'They grow much faster than bamboo. | Растут быстрее, чем бамбук. |
| The socio-economic contribution of non-wood forest products is better recognized, particularly for major internationally traded products like bamboo, rattan or medicinal plants. | Все большее признание получает социально-экономическое значение побочной лесной продукции, особенно таких видов продукции, имеющих большой оборот в международной торговле, как бамбук, раттан и лечебные растения. |
| It surrounds like silk, it makes you feel as good and as soft as silk, but bamboo is more strong and more practical because it is all purpose and much more cheaper. | Она покрывает словно шелк, словно шелк, позволяет чувствовать мягкость и легкость. Однако бамбук более прочный и благодаря своей универсальности и дешевизне он более практичен. |
| "Maskarin" is explained by Pāninī (VI.i.) as "one who carries a bamboo staff" (maskara). | «Маскарин» в соответствии с Панини (VI.i.) означает «тот, кто несёт бамбуковый посох» (маскара). |
| He finds out that the beggar carries a bamboo staff, and then realises that the beggar is the former student of the same master. | Он узнаёт, что у нищего есть бамбуковый посох, а затем понимает, что тот является учеником его мастера. |
| A bamboo yumi requires careful attention. | Бамбуковый лук требует внимательного ухода. |
| You know what a bamboo forest is, right? | Слышал про бамбуковый лес? |
| But I'd been eating a squid, soup, clam, bamboo shoot arrangement before you came in. | И я сьел кальмара, суп, моллюсков и бамбуковый салат как раз перед тем как ты вошёл! |
| In 2010, it consulted with representatives of Vaatsalya Health-care Solutions, Allianz SE and Bamboo Finance on a possible cooperation for a micro health insurance programme in India. | В 2010 году были проведены консультации с представителями "Ваатсалия хелскэр солюшнс", "Альянс СЕ" и "Бамбу финанс" о возможности сотрудничества в рамках осуществления программы медицинского микрофинансирования в Индии. |
| ANN's Bamboo Dong praised the anime adaptation for being very intriguing and mixing "drama, romance, and slapstick comedy in a pleasing combination". | Бамбу Донг из ANN похвалила аниме-адаптацию за интригу и «приятное сочетание драмы, романа и комедии фарса». |
| Expressing the dissatisfaction in their lives, Puck, Finn, Terri, customer Sandy Ryerson (Stephen Tobolowsky), and employee Howard Bamboo (Kent Avenido) perform "Loser" in a dream sequence. | Как выражение недовольства своей жизнью, Пак, Финн, Терри, работник Говард Бамбу (Кент Авендидо) и клиент Ренди Сайерсон (Стивен Тоболовски) поют песню «Loser». |
| In the Shelf Life section from Anime News Network (ANN) Bamboo Dong comments that Itachi is one of her favorite characters from the series, noting his background and his introduction as the best parts of the series. | В своей колонке Shelf Life на сайте Anime News Network (ANN) Бамбу Донг написал, что Итати является одним из самых любимых персонажей серии и отметил его внедрение в сюжет как одну из лучших составляющих манги. |
| The Amarus Bamboo Temple on the Condensing Cliff is the most renowned temple on Emei Mountain. | Бамбуковый храм Амарус Бамбу на Влажной Скале самый знаменитый храм на горе Эмеи. |