Английский - русский
Перевод слова Bamberg

Перевод bamberg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бамберге (примеров 15)
As a result of the Bamberg and Munich meetings, Strasser's new draft of the party programme was discarded. По итогам встреч в Бамберге и Мюнхене проект новой программы Штрассера был отклонён.
He studied philosophy in Bamberg and graduated with a doctoral degree. Он изучал философию в Бамберге и получил учёную степень.
The Institute for Family Research in Bamberg was commissioned to complete this study, which was initiated just ten months after the law came into force. Институту исследования проблем семьи в Бамберге было поручено завершить это исследование, которое было начато десять месяцев спустя после вступления данного Закона в силу.
The Special Rapporteur also participated in conferences related to the mandate, delivering, for example, a public lecture on religions and religious freedom on 19 February 2009 in Bamberg, Germany. Кроме того, Специальный докладчик участвовала в имеющих отношение к ее мандату конференциях, выступив, например, с публичной лекцией по вопросу о религиях и религиозной свободе 12 февраля 2009 года в Бамберге, Германия.
It is believed to have been printed in Bamberg, Germany, circa 1458-1460. Полагается, что она напечатана в Бамберге около 1458-1460-х гг.
Больше примеров...
Бамберга (примеров 15)
It cooperates in all areas of librarianship with the University Library of Bamberg. Она кооперирует во всех областях Библиотековедения с университетской библиотекой Бамберга.
Translated into English: In AD 1119, on the fourth day before the Ides of May, this monastery was consecrated in honour of St. George by the venerable bishops Hartwig of Regensburg and Otto of Bamberg. Перевод: В год господень 1119, в четвёртые иды мая в этом монастыре была освящена в честь святого Георгия почтенными епископами - Регенсбурга Хартвигом и Бамберга Отто.
The lords of Wiesenthau appear from 1128 onwards as ministeriales of the Bishopric of Bamberg. Правители Визентау известны с 1128 года как министериалы Бамберга.
By 1460 he was acting as secretary to von Schaumberg, who in 1459 had become prince-bishop of Bamberg. Уже в 1460 году Пфистер работал секретарем фон Шаумберга, который в 1469 году стал князем-епископом Бамберга.
The Bamberg State Library nowadays is housed in the east wing of the New Residence of Bamberg which was built in 1697-1703 by Johann Leonhard Dientzenhofer on behalf of Prince-Bishop Lothar Franz von Schönborn. На сегодняшний день Государственная библиотека Бамберга находится в восточном крыле Новой Резиденции, которая была построена между 1697-1703 годами Йоханном Леонардом Динтценгофером от имени князя-епископа Лотара Франца фон Шёнборна.
Больше примеров...
Бамберг (примеров 15)
Manuscripts from various spiritual centres of the Western world were brought to Bamberg as a result. Таким образом рукописи разных духовных центров западного мира попали в Бамберг.
In 1803 Neunkirchen along with the Prince-Bishopric of Bamberg became part of Bavaria. Нойнкирхен в 1803 году вместе с Епископством Бамберг стал частью Баварии.
P 80-28 Bamberg (Main-Donau-Kanal, 3.0 km) Р 80-28 Бамберг (Канал Майн - Дунай, 3,0 км)
Arriving at Bamberg at Eastertide, he consecrated the new cathedral there, obtained a charter from Henry II confirming the donations of Charlemagne and Otto the Great, and visited the monastery of Fulda. Прибыв в Бамберг на Пасху, он освятил там новый собор, получил грамоту от Генриха II, подтверждавшую пожертвования Карла Великого и Оттона Великого папскому престолу, и посетил Фульдское аббатство.
His corpse was transferred back to Bamberg, which he had loved dearly, and interred in the western choir of the Bamberg Cathedral. Его тело было возвращено в Бамберг, который он очень любил, и похоронено в западном хоре в Бамбергском кафедральном соборе.
Больше примеров...
Бамбергский (примеров 2)
Final report of the "Fathers and child-raising leave" survey - University of Bamberg - Заключительный доклад "Отпуск по уходу за детьми и воспитанию детей" - Бамбергский университет -
And since the Rauchbier tradition was preserved only in Bamberg continuously, the beer style is also often referred to as "Bamberg Rauchbier (smokebeer)" or "Bamberg style smoked beer". Лишь в Бамберге пивоварни сохранили традицию до наших дней, отсюда устойчивое выражение «бамбергский раухбир» (нем. Bamberger Rauchbier).
Больше примеров...
Ѕамберг (примеров 2)
I'll take the children to Bamberg. я увезу детей в Ѕамберг.
I thought we agreed I'd come see you in Bamberg. азве € не говорил, что приеду к вам в Ѕамберг?
Больше примеров...