Английский - русский
Перевод слова Bamberg

Перевод bamberg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бамберге (примеров 15)
I thought we agreed... I'd come see you in Bamberg. Я же обещал, что я навещу вас в Бамберге.
The Institute for Family Research in Bamberg was commissioned to complete this study, which was initiated just ten months after the law came into force. Институту исследования проблем семьи в Бамберге было поручено завершить это исследование, которое было начато десять месяцев спустя после вступления данного Закона в силу.
Although only fragments of the very first period of printing in Bamberg can be found in the library, the collection of 3,500 incunabula documents the wide range of book production in the 15th century. Хотя в библиотеке находятся лишь фрагменты самого первого периода печати в Бамберге, коллекция из 3.500 инкунабул документирует широкий диапазон книжной продукции XV века.
It is believed to have been printed in Bamberg, Germany, circa 1458-1460. Полагается, что она напечатана в Бамберге около 1458-1460-х гг.
And since the Rauchbier tradition was preserved only in Bamberg continuously, the beer style is also often referred to as "Bamberg Rauchbier (smokebeer)" or "Bamberg style smoked beer". Лишь в Бамберге пивоварни сохранили традицию до наших дней, отсюда устойчивое выражение «бамбергский раухбир» (нем. Bamberger Rauchbier).
Больше примеров...
Бамберга (примеров 15)
He was named after Marquard Sebastian von Schenk von Stauffenberg, (1644-1693) Prince-Bishop of Bamberg, who was his godfather. Он был назван в честь Маркварда Себастьяна Шенка фон Штауффенбурга (1644-1693), князя-епископа Бамберга, который стал его крестным отцом.
Emmingen is a long way from Bamberg. Эбинген очень далеко от Бамберга.
On 26 July 1953, he was ordained a priest in Bamberg by Joseph Otto Kolb, Archbishop of Bamberg. 26 июля 1953 года, он был рукоположен в священника в Бамберге Йозефом Отто Кольбом, архиепископом Бамберга.
The Bamberg State Library nowadays is housed in the east wing of the New Residence of Bamberg which was built in 1697-1703 by Johann Leonhard Dientzenhofer on behalf of Prince-Bishop Lothar Franz von Schönborn. На сегодняшний день Государственная библиотека Бамберга находится в восточном крыле Новой Резиденции, которая была построена между 1697-1703 годами Йоханном Леонардом Динтценгофером от имени князя-епископа Лотара Франца фон Шёнборна.
Nine breweries within Bamberg's boundaries produce more than 50 different beers which are just waiting to be tasted. Совершите открытие Бамберга - мирового культурного наследия. В Вашем распоряжении уже имеется подробный английский вариант интернет-презентации.
Больше примеров...
Бамберг (примеров 15)
In 1803 Neunkirchen along with the Prince-Bishopric of Bamberg became part of Bavaria. Нойнкирхен в 1803 году вместе с Епископством Бамберг стал частью Баварии.
Miss Lise Bamberg, Germany's first female parachutist. Фрейлейн Лиз Бамберг, первая в Германии женщина - парашютистка.
P 80-28 Bamberg (Main-Donau-Kanal, 3.0 km) Р 80-28 Бамберг (Канал Майн - Дунай, 3,0 км)
There are examples of complete assimilation into German culture, as happened with the pagan Slavs in the Diocese of Bamberg (Franconia) in the 11th century. Помимо эклектичного принятия, имеются примеры полного «растворения» в немецкой культуре, как это случилось со славянами-язычниками в епархии Бамберг в XI веке.
His corpse was transferred back to Bamberg, which he had loved dearly, and interred in the western choir of the Bamberg Cathedral. Его тело было возвращено в Бамберг, который он очень любил, и похоронено в западном хоре в Бамбергском кафедральном соборе.
Больше примеров...
Бамбергский (примеров 2)
Final report of the "Fathers and child-raising leave" survey - University of Bamberg - Заключительный доклад "Отпуск по уходу за детьми и воспитанию детей" - Бамбергский университет -
And since the Rauchbier tradition was preserved only in Bamberg continuously, the beer style is also often referred to as "Bamberg Rauchbier (smokebeer)" or "Bamberg style smoked beer". Лишь в Бамберге пивоварни сохранили традицию до наших дней, отсюда устойчивое выражение «бамбергский раухбир» (нем. Bamberger Rauchbier).
Больше примеров...
Ѕамберг (примеров 2)
I'll take the children to Bamberg. я увезу детей в Ѕамберг.
I thought we agreed I'd come see you in Bamberg. азве € не говорил, что приеду к вам в Ѕамберг?
Больше примеров...