Английский - русский
Перевод слова Ballpoint

Перевод ballpoint с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шариковой (примеров 13)
It is useful to remember that any "data transmission" involves an instrument, ranging from the pencil or ballpoint pen to the laptop. Целесообразно напомнить, что для "передачи данных" в любом виде требуется соответствующий инструмент: от карандаша либо шариковой ручки до переносного компьютера.
Give me five minutes and I'll show you how to sever his Achilles tendon with a credit card and a ballpoint pen. За пять минут я покажу как порвать ему ахиллово сухожилие кредитной карточкой или шариковой ручкой
was actually drawn by the same hand and same ballpoint pen... that did those doodles-which you did. нарисованы той же рукой и той же шариковой ручкой... что и Ваши каракули.
I performed a tracheotomy with a ballpoint pen and... Я выполнял трахеотомию с помощью шариковой ручки и...
The information entered in the consignment note shall be written legibly in ballpoint ink (if the internal regulations in effect on the dispatching railway so permit), typewritten, computer processed, printed by typographic means or stamped. Данные, вносимые в накладную, должны быть написаны разборчиво чернилами, шариковой ручкой (если это не противоречит внутренним правилам, действующим на дороге отправления), на пишущей машинке, компьютере, выполнены типографским способом или нанесены штемпелем.
Больше примеров...
Шариковая (примеров 9)
Do you have a ballpoint pen? У тебя есть шариковая ручка?
That's another ballpoint pen. Это другая шариковая ручка.
Does he have a ballpoint pen in his throat? У него шариковая ручка застряла в горле?
A ballpoint pen knife is a multi-tool pocket knife consisting of a blade concealed inside an ordinary-looking ballpoint pen. Шариковая ручка-нож - это карманный нож, скрытый внутри обычной ручки.
A ballpoint pen was lost Потеряна вещь. Шариковая ручка.
Больше примеров...
Шариковых (примеров 6)
Because I am good with numbers I had to work out how many ballpoint pens the Army needed. Так как я силен в математике, то должен был рассчитать сколько шариковых ручек требуется армии.
Now Santa can bring you a useless collection of ballpoint pens... Теперь Санта может принести тебе бесполезную коллекцию шариковых ручек...
Because I am good with numbers I had to work out how many ballpoint pens the Army needed. Так как я неплохо считал, мне приходилось выяснять, сколько шариковых ручек нужно армии.
The proposed device pertains to the field of holders for small objects of various shapes, such as stationery accessories (ballpoint pens, pencils, felt-tip pens), toothbrushes and small instruments. Устройство относится к держателям небольших предметов различной формы, например, канцелярских принадлежностей (шариковых ручек, карандашей, фломастеров), зубных щеток, небольших инструментов.
Marcel Bich (French:; Turin, 29 July 1914 - Paris, 30 May 1994) was a manufacturer and co-founder of Bic, the world's leading producer of ballpoint pens. Барон Марсель Бик (29 июля 1914 (1914-07-29), Турин, Италия - 30 мая 1994, Париж, Франция) - основатель и соучредитель компании Bic, мирового лидера по производству одноразовых шариковых ручек.
Больше примеров...
Шариковые (примеров 7)
I blew $20 in ballpoint pens. Я просрал 20$ на шариковые ручки.
I don't allow them ballpoint pens. Я не разрешаю шариковые ручки.
I'm not going to change my list, Andy, and I don't use ballpoint pens. Я не буду ничего исправлять, Энди,... и я не использую шариковые ручки.
All ballpoint pen knives come with straight blades, which are easier to conceal than curved blades. Все шариковые ручные-ножи поставляются с прямыми лезвиями, которые легче скрыть, чем изогнутые лезвия.
Ballpoint pen knives, because they allow a knife to be disguised as an innocuous object, are subject to restrictions or prohibitions in some jurisdictions. Шариковые ручки-ножи, поскольку они позволяют замаскировать нож как безобидный объект, могут быть ограничены или запрещены в некоторых юрисдикциях.
Больше примеров...
Шариковую (примеров 3)
Whoever did it used a ballpoint pen. Кто бы это не сделал, использовал шариковую ручку.
Hell, World War II gave us the ballpoint pen. Черт возьми, Вторая Мировая подарила нам шариковую ручку!
You're asking me if it is possible for a person to use a ballpoint pen to set off a chain of events that culminates in someone getting killed by a bus twice? Вы спрашиваете меня, возможно ли, чтобы кто-то использовал шариковую ручку для создания цепочки событий, приводящих к тому, что человека собьет автобус, дважды?
Больше примеров...
Шариковая ручка (примеров 8)
It's just a regular ballpoint pen. Для всех - это простая шариковая ручка.
Does he have a ballpoint pen in his throat? У него шариковая ручка застряла в горле?
There's nothing suspicious about having one of these on my desk. It's just a regular ballpoint pen. что не вызовет ни у кого никаких подозрений на моем столе: обычная шариковая ручка.
Do you have a ballpoint pen? У тебя есть шариковая ручка?
That's another ballpoint pen. Это другая шариковая ручка.
Больше примеров...