Английский - русский
Перевод слова Baldness

Перевод baldness с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Облысение (примеров 15)
That means baldness or losing your teeth. Это значит облысение или выпадение зубов.
You know, I heard that's what causes baldness. Я слышала, это вызывает облысение.
At Globo Gym we that understand "ugliness" and "fatness" are genetic disorders, much like baldness or necrophilia, and it's only your fault if you don't hate yourself enough to do something about it. Мы считаем, что "уродство" и "ожирение" это такие же генетические нарушения как облысение или некрофилия. Вы сами виноваты, если вас не тошнит от самих себя.
That experience confirms that, in spite of all yourlimitations - all your wants, desires, unfulfilled, and the creditcards and layoffs and, finally, baldness - you can behappy. Такой опыт подтверждает что, несмотря на все вашиограничения, ваши желания и устремления, кредиты, увольнения, идаже облысение, вы все же можете быть счастливым.
You may also not have the discretion to have stabilized, AGA (male pattern baldness) or alopecia, and there was no case to follow it for six months. Вы также не может по своему усмотрению, стабилизировалась, AGA (мужского облысения) или облысение, и не было случая, чтобы следовать его на шесть месяцев.
Больше примеров...
Лысина (примеров 5)
I too know the sting of male pattern baldness. Симпсон, я знаю, что такое для мужчины лысина.
You've ruined me, you've crippled your family and baldness is hereditary! Ты уничтожил меня, ты предал семью и лысина передается по наследству!
You know, like baldness or blue eyes? Как лысина или голубые глаза?
Then maybe baldness will catch on. Тогда может и лысина войдет в моду.
You've ruined me, you've crippled your family and baldness is hereditary! Ты разорил отца, разрушил семью. А еще лысина - это наследственное!
Больше примеров...
Плешивость (примеров 1)
Больше примеров...
Плешивости (примеров 3)
Worst case of female pattern baldness the doctor's ever seen. О да, худший случай женской плешивости из всех, что видел доктор.
I just wish the one thing they hadn't passed on was the baldness gene. Единственное, о чём я жалею, так это ген плешивости.
I too know the sting of male pattern baldness. Я тоже испытал на себе эту кару мужской плешивости.
Больше примеров...