Английский - русский
Перевод слова Bald

Перевод bald с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лысый (примеров 228)
This bald guy looks like her? Этот лысый парень похож на нее?
Now the bald shell of that man would like to travel back in time and kick that guy in the face. Теперь же, лысый, он хотел бы вернуться во времени и дать тому парню по морде.
He came to the school with this Bald one. Sava identified him. Вот этот лысый с ним в школе был, Сава опознал.
Short, sweaty, bald guy. Мелкий, потный, лысый.
Korean male, mid-thirties, 5'9,160, bald, scar on the right side of his jaw, medic alert bracelet on his left wrist indicating that he is allergic to at least, penicillin. Кореец, около 35 лет, 1,75 м, 72 кг, лысый, шрам на правой стороне челюсти, медицинский браслет на левом запястье говорит о том, что у него аллергия по меньшей мере на пенициллин.
Больше примеров...
Лысиной (примеров 5)
Kind of tall, bearded, bald on top. Высокий, бородатый, с лысиной.
There's nothing more depressing than a high schooler with a bald spot. Нет ничего более удручающего, чем школьник с лысиной».
You exactly know what I mean, here bald heads. Ну, ты знаешь, что я имею ввиду, с лысиной здесь.
Here, Charlie, we got you a 45-year-old bald man for your birthday. А вот, Чарли, тебя пришёл поздравить 45-летний мужчина с лысиной.
Want to go to Mount Baldy this weekend and do bald things? Bald. Хотите отправиться на Лысую гору на выходных и заниматься лысиной?
Больше примеров...
Плешивый (примеров 6)
Some bald bloke and his boyfriend eating asparagus. Какой-то плешивый чувак и его приятель трескают спаржу.
The bald man said that Rome is very rich. Плешивый говорит, что в Риме есть, что взять.
The little bald devil realizes he needs another war and, quick, he invades Belarus. Маленький плешивый дьявол понимает, что ему нужна ещё одна война и он стремительно вторгается в Беларусь.
It was pretty good, up until you said Bald Bob. Было довольно неплохо, пока ты не сказал плешивый Боб.
You're still alive, bald man? Ты ещё жив, Плешивый?
Больше примеров...
Бритая (примеров 6)
He's got a bald head and an earring. У него бритая голова и серьга.
Tèt Kale means "Bald Headed" in Haitian Creole. Tèt Kale означает «Бритая голова» на гаитянском креольском.
Bald, starving, stinking of germicides. Бритая, голодная, воняющая гермицидом.
Marta Santos... found bald and dressed like a man near Hico. Мария Сантос... ее тело обнаружили недалеко от Хико, голова бритая, одета как мужчина.
Well, I mean, for starters, you got the whole bald head thing going on, which is... which is awesome. Ну, для начала у тебя бритая голова, и это... это отлично!
Больше примеров...
Лысину (примеров 19)
You know, there's lots of big Hollywood celebrities who have gone bald with dignity. Знаешь, куча голливудских знаменитостей носят свою лысину с достоинством.
Tomorrow, I'll bring you a hat, cover up the bald. Завтра принесу вам шляпу, прикроете лысину.
He even had me believing he saw my bald spot... from the ceiling, till I saw a mirror behind my head. Он не смог убедить меня что видел мою лысину. с потолка, пока я сам не посмотрел в зеркало на свою голову.
Throw in some bald jokes. Добавьте шутки про лысину.
There's some amazing bald caps. Существуют отличные парики под лысину.
Больше примеров...
Лысина (примеров 16)
It's not really a bald spot. Ну, на самом деле это не лысина.
Guys are supposed to trim, not go totally bald. У парней там должна быть стрижка, а не лысина.
I'm getting a bald patch, do you see? У меня лысина проступает, видишь?
And he was bald on top. И даже лысина на макушке.
He is described as 5'5 , bald and reputedly a very generous tipper. Его описание: 160-170 сантиметров, лысина и, по общему мнению, очень много даёт на чай.
Больше примеров...
Облысел (примеров 10)
I know Hitchcock went bald at 15. Я знаю, что Хичкок облысел в 15.
Don't tell me I've gone bald. Только не говори, что я облысел!
Well, you really went bald there, didn't you? А ты совсем облысел, да?
I'm going bald with the stress. Я облысел от стресса.
Who got bald, who got married. Кто облысел, кто женился.
Больше примеров...
Облысею (примеров 8)
Will you still love me when I'm bald? Ты все еще будешь меня любить, когда я облысею?
If I really go bald, you guys will never see me again. Если я облысею, вы меня больше не увидите.
Unless I go bald. Разве что я облысею.
So, what, do I go bald or something? Так что, я облысею?
There's a bald spot. Я же скоро облысею!
Больше примеров...
Лысеть (примеров 8)
I saw the beginnings of a bald patch. Да, я заметил, он уже лысеть начинает.
If I gave it to you, you'd still be bald and weak and living out your last days over and over for all eternity. Если я дам его тебе, ты по-прежнему будешь лысеть и слабеть. и проживать свои последние дни снова и снова - вечность.
My father is getting bald. Мой отец начал лысеть.
No. Draughts makes you go bald. Шашки заставляют тебя лысеть.
like going bald with dignity. Как миф, что можно лысеть с достоинством.
Больше примеров...
Плешь (примеров 4)
The Kelly with the cystic acne, not the Kelly with the bald spot. Той Келли, что с кистозными угрями, а не той, у которой плешь.
look at that bald spot! смотрите на эту плешь!
NARRATOR: In Mykonos, bald back-botherer Dafydd is handing out leaflets. А на Миконосе, прикрыв плешь на затылке, Даффид раздает рекламные листовки.
Do not remove me from the back-whereas my bald patch will be visible! Не снимайте меня со спины - будет же видна моя плешь!
Больше примеров...