Английский - русский
Перевод слова Bald

Перевод bald с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лысый (примеров 228)
It's the bald, blind umpire of Santa Barbara. Это же лысый слепой судья из Санта-Барбары.
Not all bald guys are president! Что если лысый, так сразу Президент?
You know, the bald guy. Ну, тот, лысый.
One of the crooks is bald with a mustache. Один немного лысый и с усами, второй пониже, в очках и с золотым зубом.
The bald chef from the TV show you're always talking about, he'll be in there, Draco the Athenian will be there. Лысый повар из ТВ-шоу, о котором ты постоянно говоришь, тоже будет, как и Драконт из Афин.
Больше примеров...
Лысиной (примеров 5)
Kind of tall, bearded, bald on top. Высокий, бородатый, с лысиной.
There's nothing more depressing than a high schooler with a bald spot. Нет ничего более удручающего, чем школьник с лысиной».
You exactly know what I mean, here bald heads. Ну, ты знаешь, что я имею ввиду, с лысиной здесь.
Here, Charlie, we got you a 45-year-old bald man for your birthday. А вот, Чарли, тебя пришёл поздравить 45-летний мужчина с лысиной.
Want to go to Mount Baldy this weekend and do bald things? Bald. Хотите отправиться на Лысую гору на выходных и заниматься лысиной?
Больше примеров...
Плешивый (примеров 6)
Some bald bloke and his boyfriend eating asparagus. Какой-то плешивый чувак и его приятель трескают спаржу.
The bald man said that Rome is very rich. Плешивый говорит, что в Риме есть, что взять.
The little bald devil realizes he needs another war and, quick, he invades Belarus. Маленький плешивый дьявол понимает, что ему нужна ещё одна война и он стремительно вторгается в Беларусь.
Medium built, 48 years old, bald patch, blond hair Среднего роста, 48 лет, плешивый, светлые волосы
You're still alive, bald man? Ты ещё жив, Плешивый?
Больше примеров...
Бритая (примеров 6)
Tèt Kale means "Bald Headed" in Haitian Creole. Tèt Kale означает «Бритая голова» на гаитянском креольском.
Bald, starving, stinking of germicides. Бритая, голодная, воняющая гермицидом.
Marta Santos... found bald and dressed like a man near Hico. Мария Сантос... ее тело обнаружили недалеко от Хико, голова бритая, одета как мужчина.
Warsaw police HQ is looking for the missing Richard Krol, age 38, height 170 cm, bald head... Воеводский отдел полиции в Варшаве ищет пропавшего Рышарда Круля, 38 лет, рост 170 см, худощавого телосложения, вес около 80 кг, голова бритая.
Well, I mean, for starters, you got the whole bald head thing going on, which is... which is awesome. Ну, для начала у тебя бритая голова, и это... это отлично!
Больше примеров...
Лысину (примеров 19)
An order to reveal his bald head? Вы хотите моего распоряжения, чтобы он обнажил свою лысину?
You know, there's lots of big Hollywood celebrities who have gone bald with dignity. Знаешь, куча голливудских знаменитостей носят свою лысину с достоинством.
The only reason to wear a hat on date is if you're hiding a bald spot. Единственная причина надеть шляпу на свидание это то, что ты прячешь лысину.
It keeps my bald head warm. Она греет мою лысину.
Throw in some bald jokes. Добавьте шутки про лысину.
Больше примеров...
Лысина (примеров 16)
So, this is what bald looks like. Так... вот как выглядит лысина.
Guys are supposed to trim, not go totally bald. У парней там должна быть стрижка, а не лысина.
Your bald head convinced me, give me your white hand Твоя лысина убедила меня, дай мне свою белую руку.
Their fake Sambora fired their fake Bon Jovi because he's going bald. Их фейковый Самбора ушел из Бон Джоя потому что у него лысина.
I'm getting a bald patch, do you see? У меня лысина проступает, видишь?
Больше примеров...
Облысел (примеров 10)
You know, a man went bald... and he bawled. Типа мужчина облысел... и он рыдал...
My husband has been bald since he was 27. Мой муж облысел, когда ему стукнуло 27.
Don't tell me I've gone bald. Только не говори, что я облысел!
Well, you really went bald there, didn't you? А ты совсем облысел, да?
I'm going bald with the stress. Я облысел от стресса.
Больше примеров...
Облысею (примеров 8)
If I really go bald, you guys will never see me again. Если я облысею, вы меня больше не увидите.
First thing I'll be going bald. Надеюсь, я не скоро облысею.
Unless I go bald. Разве что я облысею.
So, what, do I go bald or something? Так что, я облысею?
There's a bald spot. Я же скоро облысею!
Больше примеров...
Лысеть (примеров 8)
He said he's going bald. Он сказал, что начал лысеть.
See, I started going bald when I was in grade school. Я начал лысеть еще в начальной школе.
If I gave it to you, you'd still be bald and weak and living out your last days over and over for all eternity. Если я дам его тебе, ты по-прежнему будешь лысеть и слабеть. и проживать свои последние дни снова и снова - вечность.
My father is going bald. Мой отец начал лысеть.
No. Draughts makes you go bald. Шашки заставляют тебя лысеть.
Больше примеров...
Плешь (примеров 4)
The Kelly with the cystic acne, not the Kelly with the bald spot. Той Келли, что с кистозными угрями, а не той, у которой плешь.
look at that bald spot! смотрите на эту плешь!
NARRATOR: In Mykonos, bald back-botherer Dafydd is handing out leaflets. А на Миконосе, прикрыв плешь на затылке, Даффид раздает рекламные листовки.
Do not remove me from the back-whereas my bald patch will be visible! Не снимайте меня со спины - будет же видна моя плешь!
Больше примеров...