Английский - русский
Перевод слова Bakery

Перевод bakery с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пекарня (примеров 95)
Here was his shop, restaurant, bakery. Здесь был свой магазин, трактир, пекарня.
He manages a large bakery. У него большая пекарня.
Do they even have a bakery anymore? У них вообще есть пекарня?
A new production line and a bakery for cereals were also completed in 1997. В 1997 году были также построены новая производственная линия и пекарня для производства изделий из дробленого зерна.
Imagine this sign everywhere - except imagine it doesn't say College Bakery, imagine it says YouTube and Facebook and Twitter. Представьте этот знак повсюду - но представьте, что он не гласит «Университетская Пекарня», а гласит YouTube, и Facebook, и Twitter.
Больше примеров...
Булочная (примеров 17)
Actually, I thought it was a bakery. Вообще-то я думал это булочная.
This bakery is in the Bronx. Это булочная в Бронксе.
There's a bakery near here. Тут булочная по соседству.
For three decades, the Kowolski Bakery has been a mainstay in downtown Buffalo, known for their sinfully sweet, cream-filled Polski pierogies and the occasional sugar-induced coma that follows. В течение трех десятков лет булочная семьи Ковальских славится на весь Баффало своими греховно-сладкими "Польскими пирогами" со сливочной начинкой, вызывающими время от времени диабетическую кому.
There is only a bakery here. Постой, там булочная, и в ней никого нет.
Больше примеров...
Кондитерская (примеров 6)
There's a bakery just down around the corner. Здесь за углом есть кондитерская.
This was Sonja's favorite bakery. Это была любимая кондитерская Сони.
That teacher is now running a bakery in our neighborhood. У этого учителя недалеко от нас есть кондитерская.
Bakery and home conditory - products from whole wheat flour: special rolls, regular and herbal pittas, challas for Shabbat, a choice of cakes, cookies and jams. Пекарня и домашняя кондитерская - продукты из цельной пшеничной муки: особые рогалики, обычные питы и питы с травами, шаббатные халы, разнообразие пирожных, печенья и джемов.
Liliha Bakery sells, like, 7,000 of these a day. Кондитерская Лилиха продает таких 7 тыс. в день
Больше примеров...
Выпечки (примеров 11)
Who knew the gas station also has a fine bakery section. Кто знал, что на бензозаправочной станции есть отличный отдел выпечки.
The flakes are most commonly used as a substitute of fluffing and preservative chemical agents applied for bakery. Все чаще картофельные хлопья употребляются вместо химических разрыхляющих иконсервирующих средств, которые используются для выпечки.
We offer you a full spectrum of bakery products, concentrates and flours for home baking, confectionery products, pasta and vegetable seasonings. Мы Предлагаем Вам Господа, полную гамму выпечки, концентратов и мук к домовой выпечке, кондитерских изделий, макарон, овощных приправ к кушаньям.
The stroopwafel was first made in Gouda either during the late 18th century or the early 19th century by a baker using leftovers from the bakery, such as breadcrumbs, which were sweetened with syrup. Считается, что впервые они были сделаны в конце XVIII века или в начале XIX века пекарем, использовавшим остатки от выпечки, такие, как панировочные сухари, которые были подслащены сиропом.
Other groups all over the country are engaged in the growing of vegetables, bakery, pottery, etc. Другие группы в разных районах страны занимаются выращиванием овощей, приготовлением выпечки, изготовлением гончарных изделий и т.д.
Больше примеров...
Хлебозавод (примеров 5)
Today "Salavatskiy pischevik" - the modern enterprise which unites two large manufactures: a bakery and confectionery factory. Сегодня "Салаватский пищевик" - современное предприятие, которое объединяет два крупных производства: хлебозавод и кондитерскую фабрику.
Ivan is fired from his job, but soon he returns to the bakery and becomes the manager of the garage. Ивана увольняют с работы, но вскоре он возвращается на хлебозавод и становится заведующим гаража.
Local industry in the city includes: heating boiler plants, water treatment facilities, bakeries, a food processing factory, a bakery plant and local a transport company. К местной промышленности города относятся: отопительные котельни, водоочистные станции, пекарни, фабрика полуфабрикатов, хлебозавод и местное транспортное предприятие.
I order to make the march... towards the south margin Tamarasheni then a bakery, then Shanghai. Приказываю совершить марш... в направлении южной окраины Тамарашени, далее хлебозавод, далее Шанхай.
Sanatorium "Borovoe" Motel "101 kilometre" Gasoline station The bankrupt and ruined bakery The Museum of National Glory, the library, and a recreation centre provide for the cultural needs of residents and visitors. Санаторий «Боровое» Мотель «101 километр» Автозаправочная станция Обанкротившийся и разрушаемый хлебозавод Музей народной славы, поселковая библиотека, а также Дом культуры обеспечивают культурный отдых жителей и гостей Бегомля.
Больше примеров...
Хлебобулочные (примеров 4)
"Insist that give the soft and warm bakery PAN Santa Monica". "Настаивайте на том, давать мягкие и теплые хлебобулочные ПАН Санта Моника".
Bread and bakery products made of 1st and 2nd grade wheat flour Хлеб и хлебобулочные изделия из пшеничной муки 1 и 2 сортов
By words of Marat Mudarisovich, today the enterprises food and a process industry of city satisfy demand of the population of Ufa for bakery products for 100 percent, for whole-milk production - on 95 percent. По словам Марата Мударисовича, сегодня предприятия пищевой и перерабатывающей промышленности города удовлетворяют спрос населения Уфы на хлебобулочные изделия на 100 процентов, на цельномолочную продукцию - на 95 процентов.
Prices grew for bread and bakery products: made of wheat flour of 1 and 2 categories - 10.3 per cent, of rye flour - 7.7 per cent, and of wheat flour of premium quality - 1.7 to 4.4 per cent. Был зафиксирован рост цен на хлеб и хлебобулочные изделия. Из пшеничной муки первого и второго сортов - на 10,3 процента, из ржаной - на 7,7 процента, из пшеничной муки высшего сорта - от 1,7 до 4,4 процента.
Больше примеров...
Bakery (примеров 6)
Schneider's Bakery, Inc. is a television production company founded by Dan Schneider. Schneider's Bakery, Inc. - телевизионная производственная компания, основанная Дэном Шнайдером в 2003 году.
"A Sky Full of Stars" was recorded during the sessions for the band's sixth studio album, at their purpose-built studios The Bakery and The Beehive in North London, England. Песня была записана группой в 2013 году по ходу сессий шестого студийного альбома на их студиях The Bakery и The Beehive в северном Лондоне, Англия.
The tracks "The Bakery" and "Plastic Tramp" also mentioned in the NME interview did not make it onto the album, but were later released as B-sides on the "Fluorescent Adolescent" single. Композиции «The Bakery» и «Plastic Tramp» не вошли в состав альбома, однако были позднее выпущены в качестве би-сайдов на сингле «Fluorescent Adolescent».
In the Best Bakery case, an appeal had been lodged with the High Court against the original acquittal; the appeal having been dismissed, a final appeal had been made to the Supreme Court, in accordance with article 32 of the Constitution. В деле "Best Bakery" в Высокий суд была подана апелляция об обжаловании первоначально вынесенного оправдательного приговора; после того как данная апелляция была отклонена, следующая апелляция была направлена в Верховный суд как суд последней инстанции в соответствии со статьей 32 Конституции.
Corsicana is best known as the home of the Collin Street Bakery, which has been making fruitcakes since 1896. Корсикана известна как город, в котором основана известная компания Collin Street Bakery, выпускающая фруктовые кексы с 1896 года.
Больше примеров...