| Upon returning, he helped establish the short-lived weeklies Bahar, Barharan and Envoy. |
После возвращения помог в создании недолго просуществовавших еженедельников Бахар, Бархаран и Посланник. |
| When the bad men came, Bahar, you were here? |
Когда приходили плохие люди, Бахар, ты была здесь? |
| Ms. Bahar (Indonesia) said that concerted, multi-sectoral action, adequate resources and strong political will were required to offer all children the opportunity to thrive. |
Г-жа Бахар (Индонезия) говорит, что для обеспечения всем детям возможности процветания необходимы согласованные действия в различных областях, достаточное количество ресурсов и твердая политическая воля. |
| The complaint pertains to the presence of SPLA troops in the area of Bahar Kiir, which is 30 km to the north of the 1 January 1956 line. |
Жалоба касается присутствия сил Народно-освободительной армии Судана в районе Бахар Киир, который находится в 30 км в северном направлении от линии, установленной 1 января 1956 года. |
| What tribe, Bahar? |
Из какого они племени, Бахар? |