| Every 2 years festival takes place the GluRs Gaudenz, with the small town life is filled with medieval (Ritter, fire eaters, bagpipe player. | Каждые 2 года Фестиваль проходит GluRs Гауденц, с маленькими жизни город наполнен средневековой (, пожиратели огня Риттер, волынка игрока. |
| Another instruments used in the past was the bagpipe. | Другой инструмент, используемый в прошлом,- это волынка. |
| It's like a lute and a bagpipe in one, where the body of the lute is the bag of the bagpipe. | Это как лютня и волынка в одном, корпус лютни там становится мешком волынки. |
| We have guitar music, flute music, violins and even bagpipes depending on the day. | В разные дни недели это может быть гитара, флейта, скрипка или даже волынка. |
| He altered the composition of the cobla, which he likewise considered too limited, transforming the archaic cobla de tres quartans (bagpipes, shawm, flabiol and tambori) into a formation that was initially composed of five or seven musicians but which progressively incorporated brass instruments. | Он изменил состав коблы, которую он также считал слишком ограниченной, превращая архаичную cobla De Tres quartans (волынка, шалмей, флавиол и тамбуры) в ансамбль, состоящий из пяти или семи музыкантов, но которые постепенно включали духовые инструменты. |