Английский - русский
Перевод слова Baghlan

Перевод baghlan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Баглан (примеров 52)
The provinces of Jawzjan, Sar-i-pul, Faryab, Balkh and Baghlan were the most severely affected. Наиболее серьезный урон понесли провинции Джаузджан, Сари-Пуль, Фарьяб, Балх и Баглан.
In Baghlan Province, a group of fighters previously under the command of Hekmatyar declared their loyalty to ISIL. В провинции Баглан группа боевиков, ранее находившихся под командованием Хекматьяра, заявили о своей верности ИГИЛ.
His relations with mujahideen commanders in Takhar, Kunduz and Baghlan provinces was highly appreciated by the government as it added to improving the security and stability in areas under his responsibility. Его взаимодействие с командирами моджахедов в провинциях Тахар, Кундуз и Баглан было высоко оценено правительством и способствовало повышению ровней безопасности и стабильности в районах, находившихся под его ответственностью.
ISAF was originally based in Kabul and has extended operations to the northern provinces of Mazar-i-Sharif, Karyab, Badakhshan, Kunduz, and Baghlan. Первоначально МССБ базировались в Кабуле и расширили зону своих операций на северные провинции Мазар-и-Шариф, Карьяб, Бадахшан, Кундуз и Баглан.
Approval of the first project (demining in Baghlan) by the Financial Oversight Committee in October Утверждение первого проекта (разминирование в провинции Баглан) Комитетом финансового надзора в октябре
Больше примеров...
Баглан (примеров 52)
The earthquake, which struck the district of Nahrin, in the northern Afghan province of Baghlan, south of the city of Kunduz, has left a long trail of destruction and extensive human loss among the local population of the city and surrounding villages. Землетрясение, которое поразило округ Нахрин, на севере афганской провинции Баглан, к югу от города Кундуза, вызвало обширные разрушения и значительное число человеческих жертв среди местного населения города и окружающих деревень.
The first phase of expansion would include the opening of two offices, one in Tirin Kot, Uruzgan Province and another in Pul-i-Khumri, Baghlan Province. Первый этап расширения будет включать в себя открытие двух отделений: одного в Таринкоте, провинция Урузган, и другого в Пули-Хумри, провинция Баглан.
(a) Provision of more than 67 tonnes of medical supplies and equipment to hospitals and health centres in the provinces of Kabul, Herat, Mazar-i-Sharif, Kandahar, Badakhshan, Baghlan, Kunduz, Takhar, Kapisa, Logar, Paktia, Ghazni and Nangarhar; а) поставка более 67 тонн предметов и оборудования медицинского назначения в больницы и центры здравоохранения в провинциях Кабул, Герат, Мазари-Шариф, Кандагар, Бадахшан, Баглан, Кундуз, Тахар, Каписа, Логар, Пактия, Газни и Нангархар;
Most public buildings in Puli-Kumri and Baghlan city were crammed with IDPs, single rooms housing 8 to 10 families and men having to sleep outside at night. Большая часть общественных зданий в Пульи-Хумри и городе Баглан была переполнена ВПЛ, причем в отдельных комнатах размещалось от восьми до десяти семей, и мужчинам приходилось спать ночью под открытым небом.
Approval of the first project (demining in Baghlan) by the Financial Oversight Committee in October Утверждение первого проекта (разминирование в провинции Баглан) Комитетом финансового надзора в октябре
Больше примеров...
Баглане (примеров 11)
Entire communities have left areas affected by war and settled in Kunduz and Baghlan. Целые общины покинули районы, пострадавшие в результате военных действий, и поселились в Кундузе и Баглане.
One new provincial office, in Baghlan, was opened in 2008. Одно новое провинциальное отделение в Баглане было открыто в 2008 году.
Unsuccessful candidates were vocal in their criticism, organizing demonstrations in Kabul, Baghlan, Badakhshan, Faryab, Samangan, Herat, Khost and other parts of the country. С активной критикой выступили непрошедшие кандидаты, которыми были организованы демонстрации в Кабуле, Баглане, Бадахшане, Фариабе, Самангане, Герате, Хосте и других частях страны.
Despite this, Kunduz and Baghlan faced a growing number of incidents induced by key activists and facilitated by external support; Несмотря на это, в Кундузе и Баглане наблюдается рост числа инцидентов, связанных с действиями основных участников, осуществляемых при поддержке внешних сил;
One commander in Baghlan even went to the length of producing a video in which he swears allegiance to Abu Bakr al-Baghdadi. Один из командиров в Баглане дошел даже до того, что выпустил видеозапись, в которой он присягает на верность Абу Бакру аль-Багдади.
Больше примеров...