It's bacterial endocarditis, an infected valve. | Это бактериальный эндокардит, его сердечный клапан инфицирован. |
Mickey, he got bacterial meningitis. | Вот Микки, у него бактериальный менингит. |
And it's partly because I came to this field from a different background, chemist and a bacterial geneticist. | Вот почему я пришла в эту сферу науки из совершенно другой профессии - химик и бактериальный генетик. |
Bacterial meningitis occurs in about 3 people per 100,000 annually in Western countries. | Исследования показали, что в западных странах бактериальный менингит встречается примерно у З человек на 100000 жителей. |
Bacterial meningitis doesn't survive its host's death. | Бактериальный менингит не выживает в трупе носителя. |
These databases include: the fungal secretome database (FSD), the fungal secretome knowledgebase (FunSecKB), (FunSecKB2), (PlantSecKB), and the lactic acid bacterial secretome database. | Эти базы данных включают: база данных грибного секретома (FSD), база знаний грибного секретома (FunSecKB), база знаний грибного секретома и внутриклеточного протеома (FunSecKB2), база знаний секретома и внутриклеточного протеома растений (PlantSecKB) и база данных секретома молочнокислых бактерий. |
Understandably, many far-fetched stories also have appeared in magazines and newspapers about the threat of biological weapons, as well as about biotechnological techniques being applied by unscrupulous scientists for the purpose of creating ever more menacing bacterial and viral pathogens to arm these weapons. | Естественно, во многих журналах и газетах появилось много надуманных публикаций об угрозе бактериологического оружия, а также об использовании неразборчивыми учеными методов биотехнологии в целях создания еще более опасных патогенных бактерий и вирусов для оснащения этого оружия. |
Red algae here and here does indicate bacterial growth. | токсичные красные водоросли здесь и здесь указывают на размножение бактерий. |
In undisturbed ecological systems, soil-water-plant relationships ensure nitrogen fixation and inorganic transformation processes; the bacterial and fungal biomass provides a stable nutrient pool. | В непотревоженных экологических системах между почвой, водой и растительным миром существует взаимосвязь, которая обеспечивает фиксацию азота и трансформацию неорганических веществ; при этом за счет биомассы бактерий и грибов обеспечивается устойчивый объем питательных веществ. |
Like all living organisms, bacteria contain ribosomes for the production of proteins, but the structure of the bacterial ribosome is different from that of eukaryotes and Archaea. | Как все живые организмы, бактерии имеют рибосомы, которые обеспечивают синтез белков, однако размеры и структура рибосом бактерий отличаются от таковой у рибосом архей и эукариот. |
bacterial leafspot and basal glume rot | бактериоз эндосперма и пятнистостьбактериальная листьев |
bacterial soft rot, stump rot | бактериоз слизистый, гниль мокрая |
bacterial halo blight, brown bacteriosis | бактериоз бурый пятнистый, ожогкруглый |
bacterial leaf spot and stem rot | пятнистость бактериальная (листьев)и гниль стеблей, бактериоз |
yellow slimedisease, bacterial spike blight | бактериоз желтый, бактериоз слизистый, таннан, танду |
Hopefully it's bacterial, not viral. | Надеюсь, бактериологическое, а не вирусное. |
Furthermore, dry bacterial matter is easier to store for longer periods. | Кроме того, сухое бактериологическое вещество легче хранить в течение длительных периодов времени. |
Medical and personal hygiene debris that enters the waste stream through direct sewage outflows or inadequate sewage treatment systems can indicate the presence of invisible pathogenic pollutants and other bacterial contamination that could cause serious illnesses. | Попадание в сток отходов медицинской и личной гигиены при разливах сточных вод или вследствие неадекватности очистных систем может означать наличие невидимых патогенных загрязнителей или бактериологическое загрязнение иного рода, которые могут вызывать серьезные заболевания108. |
Water and air are regularly monitored, the former for bacterial and chemical quality, and the latter for a range of environmental pollutants, including particulates, oxides of nitrogen, sulphur dioxide, ozone and carbon monoxide. | За состоянием воды и воздуха ведется постоянный контроль при этом определяется бактериологическое и химическое качество воды и наличие целого ряда загрязняющих окружающую среду веществ в воздухе, включая различные частицы, окиси азота, двуокись серы, озон и моноокись углерода. |
(c) Humid tropics: degradation of deforested lands, chemical pollution from mining and other industry, and bacterial pollution from untreated sewage; | с) влажные тропики: деградация земель, подвергшихся обезлесению, загрязнение химикатами как следствие деятельности в горнорудной промышленности и других отраслях и загрязнение бактериями из необработанных сточных вод; |
Before Greenberg's research, bacterial communication was not generally accepted by microbiologists; each bacterium was considered to be an individual cell that behaved independently from other bacteria. | До исследований Гринберга, связь между бактериями в основном не признавалась микробиологами; каждая бактерия рассматривалась как отдельная клетка с независимым от других поведением. |
While he was a professor at Iowa, in 1994, he and his colleagues coined the term quorum sensing, a process of cell-to-cell bacterial communication. | В 1994 году совместно с коллегами предложил термин 'Чувство кворума', процесс связи между бактериями. |
In bacterial conjugation, where DNA is transferred between bacteria through direct cell-to-cell contact, homologous recombination helps integrate foreign DNA into the host genome via the RecBCD pathway. | В бактериальной конъюгации, где ДНК передается между бактериями посредством прямого межклеточного контакта, гомологичная рекомбинация способствует интеграции чужеродной ДНК в геном через RecBCD-путь. |
Levans are produced in almost all bacterial versions of fructan production, as well as being possible to produce by fracturing soybean mucilage. | Леваны синтезируются практически всеми фруктан-синтезирующими бактериями, а также могут быть выделены из слизистых выделений сои. |