| She got bacterial endocarditis sometimes we tell the truth because the truth is all we have to give | У нее был бактериальный эндокардит Иногда мы говорим правду, потому что правда - это все, что мы можем предложить |
| Bacterial meningitis occurs in about 3 people per 100,000 annually in Western countries. | Исследования показали, что в западных странах бактериальный менингит встречается примерно у З человек на 100000 жителей. |
| MreB is a bacterial protein believed to be analogous to eukaryal actin. | МгёВ - бактериальный белок, который, как считают, аналогичен эукариотическому актину. |
| Bacterial dental plaque plays a key role for the development of these oral disorders. | При возникновении таких заболеваний зубов бактериальный налёт играет решающую роль. |
| Thus transformation is clearly a bacterial adaptation for DNA transfer. | Таким образом, трансформация - это явно бактериальный механизм адаптации для передачи ДНК. |
| These observations indicated elevated nutrient concentrations at a few sites and a relatively high pathogenic bacterial population at many others. | Эти наблюдения свидетельствуют о повышенном сосредоточении питательных веществ в нескольких местах и относительно высокой популяции патогенных бактерий во многих других местах. |
| PCA can be generated from PCP as a result of methylation in the presence of some bacterial and fungal species (e.g., white-rot fungi) under aerobic conditions. | ПХА может образовываться из ПХФ вследствие метилирования в аэробных условиях в присутствии некоторых видов бактерий и грибов (например, грибов белой гнили). |
| Microbiologists Joshua Lederberg and his wife Esther Lederberg, along with Beadle and Tatum, developed replica plating, a method of transferring bacterial colonies from one petri dish to another, which is vital to current understanding of antibiotic resistance. | Микробиологи Джошуа Ледерберг и его жена Эстер Ледерберг вместе с Бидлом и Тейтемом разработали репликацию, способ передачи колоний бактерий из одной чашки Петри в другую, что жизненно важно для современного понимания устойчивости к антибиотикам. |
| In Germany, as in other European countries, there is a legal obligation in the interest of the community to monitor and prevent diseases also caused by bacterial agents appearing in the indicative list with the proviso "cultures only". | В Германии - как, впрочем, и в других европейских странах - в интересах охраны здоровья населения приняты нормативные документы по надзору и борьбе с заболеваниями, возникающими в том числе и под действием бактерий, которые в ориентировочном перечне сопровождаются примечанием "только культуры". |
| The quality of air has also been studied with the addition of a removable, washable condensate tray, to prevent bacterial growth. | Особое внимание было уделено контролю качества воздуха, теперь в систему введен удаляемый промываемый конденсационный поддон, который предотвращает размножение бактерий. |
| bacterial leafspot and basal glume rot | бактериоз эндосперма и пятнистостьбактериальная листьев |
| bacterial blackrot, vascular bacteriosis | бактериоз сосудистый, гниль черная бактериальная |
| bacterial leaf spot and stem rot | пятнистость бактериальная (листьев)и гниль стеблей, бактериоз |
| bacterial rot, toxic bacteriosis | гниль бактериальная, бактериоз токсический |
| yellow slimedisease, bacterial spike blight | бактериоз желтый, бактериоз слизистый, таннан, танду |
| Hopefully it's bacterial, not viral. | Надеюсь, бактериологическое, а не вирусное. |
| Furthermore, dry bacterial matter is easier to store for longer periods. | Кроме того, сухое бактериологическое вещество легче хранить в течение длительных периодов времени. |
| Medical and personal hygiene debris that enters the waste stream through direct sewage outflows or inadequate sewage treatment systems can indicate the presence of invisible pathogenic pollutants and other bacterial contamination that could cause serious illnesses. | Попадание в сток отходов медицинской и личной гигиены при разливах сточных вод или вследствие неадекватности очистных систем может означать наличие невидимых патогенных загрязнителей или бактериологическое загрязнение иного рода, которые могут вызывать серьезные заболевания108. |
| Water and air are regularly monitored, the former for bacterial and chemical quality, and the latter for a range of environmental pollutants, including particulates, oxides of nitrogen, sulphur dioxide, ozone and carbon monoxide. | За состоянием воды и воздуха ведется постоянный контроль при этом определяется бактериологическое и химическое качество воды и наличие целого ряда загрязняющих окружающую среду веществ в воздухе, включая различные частицы, окиси азота, двуокись серы, озон и моноокись углерода. |
| Estimates are being made of the risk of infections caused by water- and food-borne bacterial pathogens and of trends in isolation rates of salmonella, shigella and vibrio in humans, food, animals and the environment. | Проводится оценка риска распространения инфекций, вызываемых болезнетворными бактериями, переносимыми с водой и пищей, а также тенденций в показателях посева сальмонеллы, шигеллы и вибрионов в людях, пище, животных и окружающей среде. |
| (c) Humid tropics: degradation of deforested lands, chemical pollution from mining and other industry, and bacterial pollution from untreated sewage; | с) влажные тропики: деградация земель, подвергшихся обезлесению, загрязнение химикатами как следствие деятельности в горнорудной промышленности и других отраслях и загрязнение бактериями из необработанных сточных вод; |
| Before Greenberg's research, bacterial communication was not generally accepted by microbiologists; each bacterium was considered to be an individual cell that behaved independently from other bacteria. | До исследований Гринберга, связь между бактериями в основном не признавалась микробиологами; каждая бактерия рассматривалась как отдельная клетка с независимым от других поведением. |
| While he was a professor at Iowa, in 1994, he and his colleagues coined the term quorum sensing, a process of cell-to-cell bacterial communication. | В 1994 году совместно с коллегами предложил термин 'Чувство кворума', процесс связи между бактериями. |
| The detection of viral and bacterial infections in COPD Exacerbations The quality control of food products as it could be conveniently placed in food packaging to clearly indicate when food has started to rot or used in the field to detect bacterial or insect contamination. | Контроль качества продуктов питания, так как электронный нос можно просто положить внутрь тары, и он однозначно покажет когда продукты начнут портиться; или использовать его для определения загрязнения бактериями или насекомыми. |