Английский - русский
Перевод слова Bacterial

Перевод bacterial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бактериальный (примеров 38)
Chlamydia, herpes, bacterial vaginosis, usual suspects. Хламидиоз, герпес, бактериальный вагиноз - все, как обычно.
Haemophilus influenzae, for example, causes bacterial meningitis. Гемофильная палочка, например, вызывает бактериальный менингит.
If there is a bacterial agent and it is not airborne, it should be safe for us to look around as long as we take precautions. Если есть бактериальный агент, и он не в воздухе, то нам вряд ли что-то угрожает, если мы осмотрим все вокруг, принимая меры предосторожности.
MreB is a bacterial protein believed to be analogous to eukaryal actin. МгёВ - бактериальный белок, который, как считают, аналогичен эукариотическому актину.
The symptoms of viral and bacterial infection may be indistinguishable, but only bacterial pharyngitis can be effectively treated by antibiotics. Симптомы вирусной и бактериальной инфекции трудно различить друг от друга, однако только бактериальный фарингит может быть эффективно вылечен при помощи антибиотиков.
Больше примеров...
Бактерий (примеров 118)
The FDA first determined in 1977 that there is evidence of emergence of antibiotic-resistant bacterial strains in livestock. Впервые в 1977 FDA было установлено появление антибиотикоустойчивых штаммов бактерий в животноводстве.
Distorted from bloating, and the color change is from bacterial activity. Деформированы от разбухания, и изменили цвет от действия бактерий.
By making mutations in bacterial DNA and examining the resulting phenotypes, scientists can determine the function of genes, enzymes and metabolic pathways in bacteria, then apply this knowledge to more complex organisms. Внося мутации в геномы бактерий и изучая получившиеся фенотипы, учёные могут определять функции генов, ферментов и метаболических путей у бактерий и далее экстраполировать полученные данные на более сложные организмы.
There is about a trillion human cells that make each one of us who we are and able to do all the things that we do, but you have 10 trillion bacterial cells in you or on you at any moment in your life. Триллионы человеческих клеток, которые делают каждого из нас теми, кем мы являемся, и способными делать все те вещи, которые мы делаем, но в то же время есть 10 триллионов клеток бактерий внутри или на вас в любой момент вашей жизни.
Aside from having a very low Total Dissolved Solids content, a maximum total bacterial plate count of 50 cfu/ml (colony forming units per millilitre) is used as a guideline. Помимо очень низкого содержания растворенных веществ они требуют, чтобы количество бактерий в посеве составляло не более 50 КоЕ/мл (колониеобразующих единиц на миллилитр).
Больше примеров...
Бактериоз (примеров 10)
bacterial soft rot, stump rot бактериоз слизистый, гниль мокрая
bacterial halo blight, brown bacteriosis бактериоз бурый пятнистый, ожогкруглый
bacterial leaf spot and stem rot пятнистость бактериальная (листьев)и гниль стеблей, бактериоз
bacterial wilt, Granville wilt, bacterial brown rot увядание бактериальное гранвильское, бактериоз слизистый
bacterial blight, bacterial leaf spot пятнистость бактериальная, бактериоз листьев
Больше примеров...
Бактериологическое (примеров 4)
Hopefully it's bacterial, not viral. Надеюсь, бактериологическое, а не вирусное.
Furthermore, dry bacterial matter is easier to store for longer periods. Кроме того, сухое бактериологическое вещество легче хранить в течение длительных периодов времени.
Medical and personal hygiene debris that enters the waste stream through direct sewage outflows or inadequate sewage treatment systems can indicate the presence of invisible pathogenic pollutants and other bacterial contamination that could cause serious illnesses. Попадание в сток отходов медицинской и личной гигиены при разливах сточных вод или вследствие неадекватности очистных систем может означать наличие невидимых патогенных загрязнителей или бактериологическое загрязнение иного рода, которые могут вызывать серьезные заболевания108.
Water and air are regularly monitored, the former for bacterial and chemical quality, and the latter for a range of environmental pollutants, including particulates, oxides of nitrogen, sulphur dioxide, ozone and carbon monoxide. За состоянием воды и воздуха ведется постоянный контроль при этом определяется бактериологическое и химическое качество воды и наличие целого ряда загрязняющих окружающую среду веществ в воздухе, включая различные частицы, окиси азота, двуокись серы, озон и моноокись углерода.
Больше примеров...
Бактериями (примеров 10)
The evidence also indicates that bacterial biodegradation of oil is most effective if undertaken soon after an oil spill. Кроме того, согласно этим сведениям, биодеградация нефти бактериями является наиболее эффективным средством в том случае, если она производится вскоре после нефтяного разлива.
However, the evidence suggests that a more effective way to encourage bacterial biodegradation of oil would be to add nutrients or oxygen to the contaminated area and thus assist naturally occurring bacteria to grow more rapidly, rather than introducing additional bacteria into the environment. Однако, согласно этим сведениям, более эффективным способом стимулирования биодеградации нефти бактериями является не интродукция дополнительных бактерий в среду, а добавление в загрязненную зону биогенных элементов или кислорода и за счет этого более быстрый рост естественно появляющихся бактерий.
Estimates are being made of the risk of infections caused by water- and food-borne bacterial pathogens and of trends in isolation rates of salmonella, shigella and vibrio in humans, food, animals and the environment. Проводится оценка риска распространения инфекций, вызываемых болезнетворными бактериями, переносимыми с водой и пищей, а также тенденций в показателях посева сальмонеллы, шигеллы и вибрионов в людях, пище, животных и окружающей среде.
(c) Humid tropics: degradation of deforested lands, chemical pollution from mining and other industry, and bacterial pollution from untreated sewage; с) влажные тропики: деградация земель, подвергшихся обезлесению, загрязнение химикатами как следствие деятельности в горнорудной промышленности и других отраслях и загрязнение бактериями из необработанных сточных вод;
Before Greenberg's research, bacterial communication was not generally accepted by microbiologists; each bacterium was considered to be an individual cell that behaved independently from other bacteria. До исследований Гринберга, связь между бактериями в основном не признавалась микробиологами; каждая бактерия рассматривалась как отдельная клетка с независимым от других поведением.
Больше примеров...